Sentence examples of "качелях" in Russian with translation "swing"

<>
Он повесился, трагично, на качелях. He hanged himself, tragically, on the swing set.
Альфредом, на моих старых качелях. Alfred, in my old swing set.
Папа, теперь моя очередь кататься на качелях. Daddy, I want a turn on the swing set.
Кажется, я качал ее на качелях еще неделю назад. Seems like I was pushing her in that swing a week ago.
Элвис, почему бы тебе немножко не покататься на тех качелях? Elvis, why don't you go play on that swing set for a bit?
В одну минуту я качаюсь на качелях, а затем понимаю, что я посредине кукурузного поля. One minute I was swinging on the swing set, next I'm in the middle of a corn field.
Я поставил подпорки, клинья; в зале еще ничего, а в другой комнате ходим, как на качелях качаемся, настолько все шатко. I’ve installed props and wedges; the hall isn’t so bad, but when we’re walking in other rooms it’s like we’re riding on the swing, because it’s so shaky.
И у них даже есть качели! They have a swing out there, too!
Она там, где раньше были качели. It's over where the swing set used to be.
Можно встретиться завтра в 4 у качелей. She can meet you tomorrow at 4:00 by the swing set.
Синие ставни, красная дверь, качели с шиной. Blue shutters, red door, tire swing.
Я требую, чтоб ты показала эти печальные качели. Well, I demand to see this swing set of tears.
Я слышал, что на заднем дворе есть качели. I heard there's a swing set in the backyard.
Эй, Джоэль, качели твоей дочки не для тебя. Hey, Joel, the swing set's supposed to be for your daughter, not for you.
Но это потому, что ты пописал на мои качели. But that's because you were peeing on my swing set.
Можно установить большие качели, праздновать дни рождения, искать пасхальные яйца. Put a big swing set in, birthday parties, easter-egg hunts.
Может всё таки не обязательно каждое утро съедать целиком детские качели (из старых покрышек). It might not be necessary after all each morning to eat an entire wicker swing set.
Таня поломала руку, упав с качелей, и её гипс вызвал много волнения среди детей в школе. Tanya had broken her arm falling from a swing, and her cast had caused much excitement amongst the other kids at the school.
Это похоже на то, как будто кто-то зашел в клетку к обезьяне и вытащил оттуда качели. It's like someone went into the ape cage and took out the tire swing.
А она сказала, что когда она была маленькой то была одной из причин новых государственных стандартов прочности сидений качелей? Did she tell you that when she was little she was partially responsible for new legislation regulating the strength of swing sets?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.