Sentence examples of "каюты" in Russian
15-6.19 Каюты, в которых нет открывающихся иллюминаторов, должны быть соединены с системой вентиляции.
15-6.19 Cabins without an opening window shall be connected to a ventilation system.
На судах с каютами все помещения и каюты для пассажиров, экипажа и другого персонала должны быть оборудованы соответствующими противопожарными спринклерными системами.
On vessels with cabins, all accommodation and cabins for passengers, crew and other personnel should be equipped with suitable sprinkler systems.
После того как капитан и члены команды отказались повиноваться приказу патрульного катера кувейтского режима, солдаты открыли по ним огонь, разбив стекла в окнах каюты.
When the master and the crew members refused to obey the order of the Kuwaiti regime's patrol, the soldiers fired shots at them, breaking the cabin windows.
Мне бы хотелось оказать гостеприимство в вашей каюте.
I'd like to extend the hospitality of your cabin.
Мы в каюте одного из кораблей строительного флота вогонов.
We're in a cabin of one of the ships of the Vogon constructor fleet.
Подавайте мне завтрак каждое утро в 9 часов в мою каюту.
Will you serve breakfast to my cabin at 9 o'clock every morning?
В каютах и помещениях для пассажиров должна быть обеспечена система аварийного освещения.
An emergency lighting system should be provided in the passenger accommodation and cabins.
Когда Декарт пересекал Голландское море, он хранил куклу в небольшом сундуке в своей каюте.
When Descartes crossed the Holland Sea, he kept the doll in a small trunk in his cabin.
Парня запихали в ящик для рыбы в каюте, в которой вы, кажется, проводите много своего свободного времени.
Guy was stuffed in a fish locker in a cabin that you seem to spend a lot of your quality time in.
На судах с каютами все помещения и каюты для пассажиров, экипажа и другого персонала должны быть оборудованы соответствующими противопожарными спринклерными системами.
On vessels with cabins, all accommodation and cabins for passengers, crew and other personnel should be equipped with suitable sprinkler systems.
Капитан корабля, которому было очень любопытно узнать, что же содержится в этом сундуке, однажды ночью прокрался в каюту Декарта и открыл его.
Curious about the contents of the trunk, the captain of the ship crept down to Descartes' cabin one night and opened it.
RB: малые и средние прогулочные катера или парусные шлюпки с каютой, наиболее популярные семейные прогулочные катера, позволяющие совершать многодневные круизы по малым водным путям и озерам;
RB small and medium-sized cabin cruisers or sailing boats, the most popular family boat, that allows for trips of more than one day on small waterways and lakes;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert