Sentence examples of "кемпингов" in Russian
Кувейт заявляет, что в ходе вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта его граждане были лишены возможности пользоваться районами кемпингов в пустыне и что после освобождения эти районы не могли использоваться вплоть до устранения мин и боеприпасов.
Kuwait states that during Iraq's invasion and occupation of Kuwait, its residents were not allowed to use desert camping sites, and that, after liberation, the sites could not be used until mines and ordnance were cleared.
Отлично, лучшее что я могу сказать, Тут рядом восемь кемпингов.
Okay, the best I can tell, there are eight other campsites nearby.
Комитет выражает обеспокоенность по поводу дискриминации в отношении рома/цыган/лиц, ведущих кочевой образ жизни, которая находит свое отражение, в частности, в более высоком уровне младенческой смертности, невозможности посещать школы, более короткой продолжительности жизни, плохих жилищных условиях, отсутствии мест для кемпингов, высоком уровне безработицы и ограниченном доступе к услугам системы здравоохранения.
The Committee expresses concern about the discrimination faced by Roma/Gypsies/Travellers that is reflected, inter alia, in their higher child mortality rate, exclusion from schools, shorter life expectancy, poor housing conditions, lack of available camping sites, high unemployment rate and limited access to health services.
А как насчет участков для кемпинга, куда он мог бы поехать?
What about camp sites, places in the woods he would go?
Именно это является предметом отдельных исков за ущерб, которые возбудили гостиницы, рестораны, кемпинги и другие заведения, расположенные на территории общин.
Yet this is precisely the subject matter of the individual claims for damages by hotels, restaurants, camp grounds, and other businesses within the communes.
По условиям достигнутого урегулирования, кемпинг и его владельцы разработают такие меры и процедуры, которые будут гарантировать равные условия всем посетителям, туристам и потенциальным путешественникам.
Under the settlement, the campground and its owners will implement policies and procedures to ensure that all visitors, campers, and prospective campers receive equal treatment.
Знаешь, что, если я поеду на кемпинг вечером?
You know, what if I were to go do some camping tonight?
" Эльхусейни " утверждает, что во время оккупации Ираком Кувейта иракские войска похитили бурильную установку типа " Континентал Эмско ", некоторые запасные части к ней, а также передвижной кемпинг для проживания (" единицы имущества ").
Alhuseini claims that, during Iraq's occupation of Kuwait, Iraqi troops stole a Continental Emsco drilling rig, certain spare parts for the rig, and a mobile housing camp (the “items”).
У вас есть точки пополнения запасов воды в кемпинге?
Are there water refill stations in the camping?
В одной раздавали набор для кемпинга, а в другой помидоры.
In one they distributed camping gear and in another tomatoes.
Как будто весь наш детский кемпинг стал оправданием моим попыткам его соблазнить.
Like somehow our camping trips growing up had been an excuse for me to get into a tent with him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert