Sentence examples of "кислотный свинцовый аккумулятор" in Russian
Однако без договоренностей с Кубой любой стандарт будет больше похож на свинцовый.
But any agreement would be more like a lead standard unless Cuba were included.
Во-первых, в то время как большинство последствий нанесения вреда экологии - таких как, например, загрязнение воды, кислотный дождь или выбросы диоксида серы - можно смягчить быстро или относительно простым образом, после того как будет очищен источник, выбросы CO2 и незначительных концентраций других газов остаются в атмосфере на века.
First, whereas most environmental insults - for example, water pollution, acid rain, or sulfur dioxide emissions - are mitigated promptly or in fairly short order when the source is cleaned up, emissions of CO2 and other trace gases remain in the atmosphere for centuries.
Внутри бронзового шара свинцовый груз, который свободно передвигается по оси на двух подшипниках, которые проходят через него в противовес этому грузу.
Inside of the bronze ball there's a lead weight that is free-swinging on an axle that's on two bearings that pass in between, across it, like this, that counterbalance this weight.
Оставьте гарнитуру подключенной на некоторое время, чтобы проверить, заряжается ли аккумулятор.
Leave the headset connected for a while to see if the battery charges normally.
Пока заряжается аккумулятор, индикаторы на беспроводной гарнитуре будут мигать по очереди.
While the battery is charging, the lights on your wireless headset flash one at a time and then turn off.
В скором времени Белами отключит кислотный туман и, когда начнется битва, всё станет ясно.
Once Bellamy shuts down the acid fog and the battle begins, everything will be clear.
Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первый кабель неисправен.
If the battery charges correctly with a different charge cable, your charge cable is faulty.
Если аккумулятор не удается зарядить, см. раздел Устранение неполадок с зарядным устройством Xbox One.
If it's not charging, see Troubleshoot the Xbox One Play & Charge Kit.
Она потеряет терпение, и когда это случится мы включим кислотный туман.
She's gonna lose patience, and when she does, deploy the fog.
Если аккумулятор полностью разряжен, визуальное подтверждение начала зарядки может появиться не сразу.
If the battery is completely empty, it might take a while before the phone shows that it is charging.
Мы отправимся после того, как Белами отключит кислотный туман.
We will, after Bellamy turns off the acid fog.
Если беспроводной геймпад работает от другого аккумуляторного блока, то, вероятно, другой аккумулятор неисправен.
If it powers on using the second rechargeable battery pack, your other rechargeable battery pack might be defective.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert