Sentence examples of "кислотный туман" in Russian
В отзывах, полученных в ходе открытого обсуждения проекта ИВНП по дополнительным 183 веществам, указывалось, что по меньшей мере одно из этих химических веществ в настоящее время применяется для борьбы с образованием кислотного тумана при нанесении металлопокрытий, и содержалась просьба исключить из ИВНП также и этот вид применения.
Public comments on the proposed SNUR for 183 additional substances indicated that at least one of these chemicals is currently being used for acid mist suppression in metal plating operations, and requested that such use also be excluded from the SNUR.
Мы отправимся после того, как Белами отключит кислотный туман.
We will, after Bellamy turns off the acid fog.
Она потеряет терпение, и когда это случится мы включим кислотный туман.
She's gonna lose patience, and when she does, deploy the fog.
Используем, после того, как Беллами ослабит их защиту, выключит кислотный туман.
We will after Bellamy lowers their defenses, turns off the acid fog.
Без человека внутри, который ослабит их защиту, выключит кислотный туман, армия бесполезна.
Without someone on the inside to lower their defenses, turn off the acid fog, an army is useless.
В скором времени Белами отключит кислотный туман и, когда начнется битва, всё станет ясно.
Once Bellamy shuts down the acid fog and the battle begins, everything will be clear.
Когда я вернусь, то хочу знать, что наши друзья в безопасности и кислотный туман отключен.
When I get back, I want to know our friends are safe and the acid fog is down.
Во-первых, в то время как большинство последствий нанесения вреда экологии - таких как, например, загрязнение воды, кислотный дождь или выбросы диоксида серы - можно смягчить быстро или относительно простым образом, после того как будет очищен источник, выбросы CO2 и незначительных концентраций других газов остаются в атмосфере на века.
First, whereas most environmental insults - for example, water pollution, acid rain, or sulfur dioxide emissions - are mitigated promptly or in fairly short order when the source is cleaned up, emissions of CO2 and other trace gases remain in the atmosphere for centuries.
Когда я смотрел сквозь туман, моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
In looking through the mist, I caught a glimpse of my future.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert