Sentence examples of "климатическими условиями" in Russian

<>
дефекты, вызванные климатическими условиями, если они затрагивают не более 0,5 % поверхности стручка climate-related defects when they do not affect more than 0.5 % of the surface of the fruit
дефекты, вызванные климатическими условиями, если они затрагивают от 0,5 % до 1,0 % поверхности стручка climate-related defects when they affect more than 0.5 % and up to 1.0 % of the surface of the fruit
ФАО и ВПП отметили, что сельское хозяйство страны не смогло в полной мере воспользоваться благоприятными климатическими условиями в 2008 году по следующим основным причинам: FAO and WFP observed that the agricultural sector had not been able to benefit fully from the favourable weather in 2008 for the following main reasons:
Эти риски включают медленно зарождающиеся явления, в том числе связанные с изменчивостью климата (например, с изменениями температуры и объема осадков и утратой водных ресурсов) и экстремальными климатическими условиями (например, с засухой), и внезапно зарождающиеся явления (например, тропические штормы и затопления). Climate-related risks encompass slow-onset events, including those associated with climate variability (such as variations in temperature and rainfall and loss of water resources) and with climate extremes (such as drought), and sudden-onset events (such as tropical storms and flooding).
Из 69 сотрудников УВКБ между назначениями по состоянию на конец августа 2009 года 12 находятся в отпуске по болезни или беременности и родам, а у еще 11 имеются медицинские противопоказания, препятствующие их командированию в определенные места службы с тяжелыми климатическими условиями или отсутствием доступа к квалифицированной медицинской помощи. Of the 69 UNHCR staff who are in-between assignments as of the end of August 2009, 12 are on sick leave or maternity leave, while another 11 have medical constraints preventing their posting in certain duty stations with a difficult climate or lack of access to appropriate medical services.
Для прогонов модели, в которой учитывались последствия изменения климата, в имеющиеся годовые (за 1997 год) исходные данные вносились коррективы по описываемой в таблице 1 методике как с учетом (ИК + О3), так и без учета (ИК) повышения концентрации О3 с целью выяснения влияния на удельный устьичный поток О3, связанного с климатическими условиями, независимо от влияния, вызываемого изменениями концентрации О3. For the climate change model runs, the current year (1997) input data were modified as described in table 1, both with (CC + O3) and without (CC) an increase in the O3 concentration, to understand the effects on stomatal O3 flux attributable to climate separately from those resulting from changes in O3 concentration.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.