Sentence examples of "клинике" in Russian
Слушай, лохов в этой клинике на всех хватит, верно?
Look, there's plenty of money to be made in that clinic, right?
Хирургическая операция, проводящаяся в нашей клинике, закончится через полчаса.
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
Работа в этой клинике, очевидно, развивает глубокое чувство сострадания.
Working in this clinic obviously instills a deep sense of compassion.
Действие происходит в маленькой женской клинике в деревне в Бангладеше.
The place is a small women's clinic in a village in Bangladesh.
Я заказала в клинике новое уплотнение на её трещины, чтобы сделать перевязку.
~ I booked her into the fracture clinic to get her packing changed.
Нет, мы лечим его лекарствами и мы запланировали регулярные осмотры в клинике.
No, we treat him with drugs and we schedule regular follow-ups at the clinic.
Если вы хотите узнать ценность вакцин, просто проведите некоторое время в африканской клинике.
If you want to know the value of vaccines, just spend some time in a clinic in Africa.
Пройдитесь по паспортам, мне нужна полная проверка всех в этой клинике - сотрудников и гостей.
Go through the passports, I want full background checks on everyone at the clinic - staff and guests.
Мои доктора в клинике Мэйо настаивали на том, чтобы я не ездил сюда - чтобы быть здесь.
My doctors at the Mayo Clinic urged me not to take this trip out here to this - to be here.
Врач признает, что большинство пациентов отправляют домой без проведения исследования или лечения: в клинике закончились лекарства.
A doctor admits that most patients are sent home without testing or treatment: the clinic has run out of medicine.
Они провели пять дней в этой клинике, где небольшая группа волонтеров работает посменно в течение двух недель.
They spent five days at the clinic, where a handful of volunteers work up to two-week shifts.
Соответствующее освидетельствование проводится также в Клинике судебной психиатрии (Retspsykiatrisk Klinik), где составляется справка о психическом состоянии освидетельствованного.
An examination will also be made at the Clinic of Forensic Psychiatry (Retspsykiatrisk Klinik) where a psychiatric certificate is prepared.
Лиза проходит ординатуру по пластической хирургии, а Рейчел работает в клинике Святого Патрика в отделении лечения КФ.
Oh, Lisa is doing her residency in plastics, and Rachel is at the CF clinic at St. Pat's.
Соответствующее освидетельствование проводится также в Клинике судебной психиатрии (Retspsykiatrisk Klinik), где оформляется справка о психическом состоянии освидетельствованного.
An examination will also be made at the clinic of Forensic Psychiatry (Retspsykiatrisk Klinik) where a psychiatric certificate is prepared.
В 2000 году число койко-мест в Клинике снизилось по сравнению с 1990 годом с 257 до 236.
The number of beds in the Clinic in 2000 has decreased compared to 1990, from 257 down to 236 beds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert