Exemples d'utilisation de "ключиком" en russe

<>
Traductions: tous10 key9 autres traductions1
Учтите, что то, что кажется вам незначительной деталью, может оказаться ключиком к раскрытию преступления. Now, keep in mind that what seems like a minor detail to you may actually be the key to us solving this case.
Ключики мы вам не отдадим! Keys we will not give up!
Билл, я сломала ключик в замке. Bill, I broke off the little key in the lock.
Что, если ключик не подойдем к замку? What if the key doesn't fit the lock?
Он ключик к нашему продвижению на китайском рынке. He's the key to penetrating the Chinese market.
Все, что вам нужно это маленький ключик, который открывает маленький замочек. All you need is a little key that fits in a little lock.
В снегу он нашел маленький ключик, и следом за ним, железный ящик. In the snow he finds a tiny key and next to it, an iron box.
Как только мисс Бланшард посадят в тюрьму, вы сможете подложить один из своих чудесных ключиков в её камеру. Now once Ms. Blanchard has been incarcerated, you can plant one of your lovely skeleton keys in her cell.
По случаю окончания майского календаря мы создали уникальную коллекцию предметов из обуви, футболок, сумок и оригинальных ключиков против конца света. Эти вещи можно купить на сайте www.e-tap.cz и тем самым заодно оказать нам поддержку. On the occasion of the end of the Mayan calendar, we have also prepared a range of unique items, shoes, t-shirts, bags, and original keys against the end of the world, which can be purchased at www.e-tap.cz to support our cause.
Она была нашим золотым ключиком, и Винчестеры убили её! Single best chance to get over the rainbow, and the Winchesters killed her!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !