Sentence examples of "книжке" in Russian
Груз был упакован в картонные коробки и описан в книжке МДП как " компьютерные аксессуары: каркасы ".
The load was packed in carton boxes and described as " computer accessories: cases " in the TIR Carnet.
в случае расхождений между переданными данными и данными, указанными на корешках в использованной книжке МДП; или
in case of discrepancies between the data transmitted and those on the counterfoils in the used TIR Carnet; or
На практике это, означало бы, например, что в книжке МДП будет указываться исходный номер экспортной декларации.
In practice this could, for example, mean that the reference number for the export declaration would be indicated in the TIR Carnet.
И в книжке МДП, и в накладной КДПГ описание груза совпадало с его описанием в экспортной декларации.
In both the TIR Carnet and CMR consignment note, the goods description coincided with the one from the export declaration.
Чтобы создать раздел в текущей записной книжке, щелкните + Раздел.
To create a new section in the current notebook, click + Section.
Таким образом, они должны транспортироваться под таможенными печатями и не могут перевозиться по книжке МДП с надписью " тяжеловесные или громоздкие грузы ".
Thus, they should be transported under Customs seal and cannot be transported under a TIR Carnet bearing the inscription " heavy or bulky goods ".
Записная книжка группы с выбранной командой "Назначить записной книжке псевдоним"
Shows a team notebook with Nickname notebook selected
Каждая Договаривающаяся сторона должна установить максимальный размер суммы по одной книжке МДП, уплату которой можно требовать от гарантийного объединения на основе положений вышеприведенного пункта 1.
Each Contracting Party shall determine the maximum sum per TIR Carnet, which may be claimed from the guaranteeing association on the basis of the provisions of paragraph 1 above.
Обязательно проверьте, есть ли такой раздел в записной книжке по умолчанию.
In either case, check to see if such a section exists in your default notebook.
Однако за коробками, рядом с передней стенкой полуприцепа, таможенные органы обнаружили несколько предметов мебели, которые не были упомянуты ни в книжке МДП, ни в накладной КДПГ.
However, behind the boxes, next to the front wall of the semi-trailer, the Customs authorities discovered some pieces of furniture which were mentioned neither on the TIR Carnet nor on the CMR consignment note.
Одна из лучших возможностей OneNote — мгновенный поиск во всей записной книжке.
OneNote’s best-kept secret is its ability to instantly search entire notebooks at once.
Отсутствие кода ГС грузов в книжке МДП не должно приводить к задержкам в ходе перевозки МДП и не должно служить препятствием для принятия к оформлению книжек МДП.
The absence of the HS code of the goods in the TIR Carnet shall not lead to delays during a TIR transport and shall not be an obstacle to the acceptance of TIR Carnets.
OneNote открывает возможности, о которых вашей старой записной книжке остается только мечтать.
OneNote can do things your old paper notebooks can only dream about.
Отсутствие кода ГС грузов в книжке МДП не должно приводить к задержкам в ходе перевозки МДП и не должно служить препятствием для принятия книжек МДП к оформлению.
The absence of the HS code of the goods in the TIR Carnet shall not lead to delays during a TIR transport and shall not be an obstacle to the acceptance of TIR Carnets.
Страницы и разделы в текущей записной книжке выводятся в удобных областях навигации.
The pages and sections in your current notebook are displayed in easy-to-view navigation panes.
" Каждая Договаривающаяся сторона должна устанавливать максимальный размер сумм, уплаты которых по одной книжке МДП можно требовать от гарантийного объединения на основе положения, содержащегося в вышеприведенном пункте 1 ".
“Each Contracting Party shall determine the maximum sum per TIR Carnet, which may be claimed from the guaranteeing association on the basis of the provision of paragraph 1 above.”
Но если вам потребуется печатная копия страницы в записной книжке, сделайте следующее:
Whenever you do need a hard copy of any page in your notebook, do the following:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert