Sentence examples of "книжная полка" in Russian
Особенно радуют черные книжные полки, которые служат то отделкой стен, то парапетами, то лестничными перилами.
One particularly special feature are the black book shelves, which simultaneously act as wall cladding, parapets and railings for the stairway.
"Обычно книжные полки стоят вдоль фасадов, а в середине располагается большой темный зал, как правило неуютный и безликий", - говорит Вини Маас.
"Normally book shelves run along the facade, and in the centre there is a large, dark space, which is usually unpleasant and impersonal," says Winy Maas.
Он берет в руки пластиковую модель вороны, стоящую на книжной полке.
He picks up a plastic model of a crow from his bookshelf.
Я никогда в жизни не оплачивала счёт, не покупала молока, не прибивала книжную полку.
I've never paid a bill or bought a pint of milk or put up a bookshelf in my life.
Самая грустная книга на книжной полке моего офиса - это старая книга, изданная почти век назад:
The saddest of the books on my office bookshelf is an old one published nearly a century ago:
Эти расследования влекут за собой обвинительные заключения объемом в тысячи страниц и включают дополнения, занимающие несколько книжных полок.
The prosecutions entail indictments that are thousands of pages long and include annexes that take up several bookshelves.
Но когда я приехал на первую встречу в офис профессора, на его книжных полках стояли тома с китайскими иероглифами.
But when I arrived for my first meeting at the professor's office, his bookshelves were lined with volumes bearing Chinese characters.
Поставьте какую-нибудь коробку на пол, на стул, на книжную полку и наблюдайте, как ваш Барсик или Мурка сразу же завладеет ею.
Place one on the ground, a chair, or a bookshelf and watch as Admiral Snuggles quickly commandeers it.
Эй, по крайней мере, я не отправляю ее на айсберг и не сталкиваю ее в море, и факт, что ты не можешь найти секцию Шекспира без психических усилий, когда, книжная полка фактически смеется тебе в лицо на пути к ней, полностью оправдан.
Hey, at least I 'm not putting her on an iceberg and shoving her off to sea, which considering the fact that you can 't find the Shakespeare section without psychic powers yet the Cliffs Notes rack practically smacks you in the face on the way in, is totally justified.
Вот оно, мое предложение: "Книжная гора" в Спейкениссе, так называемый Букенберг!
So this is my suggestion for the Spijkenisse Book Mountain - for the so-called Boekenberg!
Полка отвалилась и все книги посыпались на Васю.
The shelf fell off and all the books went tumbling down on Vasya.
Хотя Книжная гора стоит под стеклянным колпаком, даже в ясные дни солнце попадает внутрь лишь ненадолго.
Although the Bücherberg has a glass cover, the sun only shines only briefly into the interior, even on sunny days.
Ваше место № …, верхняя / нижняя / боковая полка. Проходите, пожалуйста.
Your seat number is ..., upper / lower / side berth. Pass, please
В начале ноября "Книжная гора" была отмечена второй премией конкурса "Лучшая библиотека Нидерландов 2012 года".
At the beginning of November, the Bücherberg was awarded second place in the "Best Library of NL 2012" competition.
Ваше купе № …, место № …, верхняя / нижняя полка. Проходите, пожалуйста.
Your compartment number is …, seat number is ..., upper / lower berth. Pass, please
Возможно это из-за внешнего вида, или возможно это и впрямь всего лишь книжная лавка.
Well, perhaps it's by design, or perhaps it's just a bookshop.
Нет, — сказал подполковник Патрик Родди (Patrick Roddy), командир 1-го батальона 82-й воздушно-десантной дивизии, 504 парашютно-десантного полка, чьи десантники высаживали с Польше.
No,” said Lt. Col. Patrick Roddy, commander of the 82nd Airborne’s 1st Battalion, 504th Parachute Infantry Regiment, whose troopers jumped into Poland.
Чтобы установить ориентацию страницы для всех слайдов в презентации, на вкладке Образец слайдов в группе Параметры страницы выберите пункт Ориентация слайдов и установите переключатель Книжная или Альбомная.
To set the page orientation for all of the slides in your presentation, on the Slide Master tab, in the Page Setup group, click Slide Orientation, and then click either Portrait or Landscape.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert