Sentence examples of "ковчега" in Russian with translation "ark"
"Я заберу хлеб из ковчега пока никто не нашел его."
"I'll get it out of the ark before anybody finds it."
Лоуренс Кэздан вручает Джорджу Лукасу свой первый черновик сценария «В поисках утраченного ковчега».
Lawrence Kasdan hands George Lucas his first draft of the script for Raiders of the Lost Ark.
Скажу словами из фильма "В поисках утраченного ковчега": мы делаем это по мере прохождения».
I’ll borrow a line from Raiders of the Lost Ark: We’re making this up as we go.”
Парадоксально, но изучение различий с использованием эволюционного родства видов с целью их сохранения называется «проблемой Ноева ковчега».
Ironically, measuring diversity using evolutionary relationships of species for conservation is called the “Noah’s Ark Problem”.
В другой части этой же притчи, подчеркивается, что все живые существа, это живые создания, вышедшие с ковчега, птицы, домашние и дикие животные.
In another part of the same story, all the living creatures are just the living creatures that came out from the ark, so birds, livestock and wild animals.
Ситуацию осложняет эффект "Ноева ковчега": в то время как небольшая общая площадь может вместить много видов, она не в состоянии обеспечить их долгосрочную устойчивость.
The situation is complicated by the “Noah’s Ark” effect: while a small total area can house many species, it may not be able to ensure their long-term sustainability.
Иоганн Бутео (Johannes Buteo, 1492 - 1572) начал традицию скрупулезной интерпретации Ноева ковчега, а более поздние авторы доработали его сочинение Arca Noe, которое было напечатано в 1554 году.
Johannes Buteo (1492-1572) started a tradition of literal interpretations of the Ark, and later authors worked off his Arca Noe, published in 1554.
И наткнулся на исследовательский тест притчи о ковчеге.
I found this observation test about the story of the ark.
На ковчеге мы видим трубу, надземную часть, фонарь и флюгер.
There is a funnel, an aerial part, a lamp and clockwork key on the ark.
Папе Иннокентию предлагал Ковчег Завета какой-то бродячий раввин из Саламанки.
Why, Pope Innocent was offered the Ark of the Covenant, by an itinerant rabbi from Salamanca.
А когда Ной закончил строить ковчег, кто-то начал запевать песню.
And when Noah had done built his Ark, I understand that somebody began to rend a song.
Всё, что могу сказать, пора строить ковчег, потому что настало время наводнений.
All I can say is build an ark, 'cause it is seriously time for a flood.
Ной разместил их на своём ковчеге в определённом порядке и т.п.
Noah put them on the Ark in that order, blah, blah, blah.
Перед тем, как Бог уничтожил людей на Земле, он приказал Ною построить ковчег.
Song: Before God destroyed the people on the Earth, he warned Noah to build an Ark.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert