Sentence examples of "кодифицировать" in Russian
Наконец, подход к спорному вопросу о контрмерах и, в частности, исключающая оговорка в отношении законных мер, принимаемых государствами, иными, чем потерпевшее государство, — вопроса, кодифицировать который было бы преждевременно, — в целом приемлем; попытки избежать преждевременной кодификации потенциально дестабилизирующих сфер права достойны всяческих похвал.
Lastly, the approach to the controversial issue of countermeasures and, in particular, the saving clause for lawful measures taken by States other than an injured State, a matter not yet ripe for codification, were generally acceptable; the effort to avoid premature drafting in potentially destabilizing areas of law was laudable.
Что касается гарантий безопасности, то Венесуэла считает, что односторонние гарантии, данные государствами, обладающими ядерным оружием, государствам, не обладающим таким оружием, непременно должны носить необратимый характер, и эти гарантии нужно кодифицировать в юридически связывающем соглашении, которое придало бы импульс реализации других целей, и в частности прекращению производства оружейных расщепляющихся материалов.
Where security assurances were concerned, Venezuela believed that the unilateral assurances given by nuclear-weapon States to non-nuclear-weapon States must categorically be irreversible and that they should therefore be laid down in a legally binding agreement, which would then stimulate the achievement of other goals, such as ceasing the production of fissile materials for military purposes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert