Sentence examples of "кодом шаблона" in Russian
Щелкните Создать, чтобы сопоставить код перевозчика с кодом шаблона статуса транспортировки.
Click New to map a code from a shipping carrier to a transportation status master code.
После создания директив местонахождения можно связать каждый код директивы с кодом шаблона работы для создания работы.
After you create location directives, you can associate each directive code with a work template code for work creation.
Чтобы сопоставить код шаблона статуса транспортировки с кодом перевозчика, выполните следующие действия.
To map a transportation status master code to a code from a shipping carrier, follow these steps:
Сопоставление кода шаблона статуса транспортировки с кодом перевозчика
Map a transportation status master code to a code from a shipping carrier
В Microsoft Dynamics AX коды метода обработки используются для создания статуса запасов и шаблона работы, после чего выполняется поиск директивы местонахождения с тем же кодом метода обработки, чтобы определить место для размещения возвращенных номенклатур.
Microsoft Dynamics AX uses the disposition codes to generate an inventory status and a work template, and then searches for the location directive with the same disposition code to determine where to put away the returned items.
Введите Ваш номер телефона, получите СМС с кодом, введите код и немедленно получите бонус на Ваш счет.
Submit valid phone number, enter code received by SMS and receive your instant cash bonus.
Сразу оговорюсь, что это - гипотетический пример, где взяты произвольные числа, но вы можете использовать его в качестве шаблона при составлении своего торгового плана.
(Note: this is a hypothetical example, the numbers are arbitrary, but you can use this as a template to make your trading plan.
При переводе средств с кодом протекции средства зачисляются на кошелек получателя только после введения по запросу системы корректного кода протекции.
In case a protection code is used, funds transfer can only be received by a receiver after a correct protection code is entered at the system’s request.
Поэтому, я буду ждать выхода пары из шаблона перед высказыванием каких-либо предположений относительно долгосрочного направления курса.
Therefore, I would wait for break out of the pattern before making any assumptions for the longer-term bias.
Мобильный номер телефона или номер стационарного телефона с кодом города
Mobile phone number or a landline telephone number with area code
Для изменения шаблона необходимо выполнить те же действия, но вместо нового имени файла следует выбрать уже существующий шаблон.
The same actions must be performed to modify a template, but an existing template should be selected instead of entering of a new filename.
*Бонус доступен только один раз для существующего номера телефона, подтверждение которого производится посредством отправляемого СМСа с кодом.
*The bonus is available once per phone number. It is generated and assigned to you by entering a code received by SMS.
Для сохранения текущих настроек графика, выберите 'Template - Save template' ('Шаблон - Сохранить шаблон'), введите имя для шаблона и нажмите 'Сохранить'.
To save the current chart setup - choose 'Template - Save template', enter the chosen name for the template and click 'Save'.
Я выводил на Webmoney с кодом протекции, срок его поставил 1 день.
I made a withdrawal to Webmoney using a batch code and assigned it 1-day validity.
В строке расположены индикатор подключения к серверу, наименование активных шаблона и профиля, а также отображаются подсказки команд и ценовые данные.
The status bar contains indicator of the server connection, names of active template and profile, as well as command prompts and price data.
При выводе средства отправляются клиенту с указанным в заявке кодом.
In case of withdrawal, funds are transferred to a client with a code mentioned in a request.
Template - имя файла шаблона (каталог \templates), который должен быть применен к графику.
Template - the name of the template file (the \templates directory), which should be applied to the chart.
При этом окно свойств индикатора не появится, а в журнале экспертов появится запись о невозможности открыть файл с исполняемым кодом.
At that, the indicator properties window will not appear, and a record about impossibility to open a file with an executable code will appear in the experts journal.
Даже если фирма сделала все разумные шаги для обеспечения надлежащего функционирования FxPro Quant, Фирма не может гарантировать точность доходности и/или результатов любого ТС и/или его шаблона, разработанного через FxPro Quant.
Even if all reasonable efforts have been made by the Firm to ensure the proper operation of the ‘FxPro Quant’, FxPro cannot guarantee the accuracy of performance and/ or results of any EA and/or a template EA developed through the ‘FxPro Quant’.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert