Exemples d'utilisation de "коды причин" en russe

<>
Traductions: tous105 reason code105
Коды причин в основных средствах Reason codes in Fixed assets
Включите или выключите коды причин Turn reason codes on or off
Коды причин можно настроить в Розница. You can set up reason codes in Retail.
Коды причин в расчетах с клиентами Reason codes in Accounts receivable
Коды причин для ответов на запросы предложений. Reason codes for replies to requests for quotation (RFQs).
Коды причин для проводок заказов на покупку Reason codes for purchase order transactions
Можно создать коды причин, относящиеся к организации. You can create reason codes that are specific to your organization.
Коды причин можно определить в форме Инфокоды. You can define reason codes in the Info codes form.
Перед использованием электронных подписей необходимо настроить коды причин. You must set up reason codes before using electronic signatures.
Коды причин, доступные в форме Заказ на продажу. The reason codes that are available in the Sales order form.
Выберите коды причин для переопределения цен, удержаний и кредитов. Choose reason codes for price overrides, holds, and credits.
Можно также указать, требуются ли для модуля коды причин. You can also specify whether reason codes are required for a module.
Коды причин для управления персоналом ведутся в форме Коды оснований. Resource codes for Human resources are maintained in the Reason codes form.
Коды причин используются для объяснения причины принятия или отклонения предложения. Use reason codes to explain why a bid was accepted or rejected.
Эти коды причин предлагают кассиру предпринять один из следующих действий: These reason codes prompt a cashier to take any of the following actions:
Например, коды причин могут использоваться, чтобы указать на утверждение юристом. For example, a reason code could be used to indicate legal approval.
Коды причин помогают пояснить причины ввода проводок, например причину отклонения запроса предложения. Reason codes help explain why transactions were entered, such as why an RFQ was rejected.
Теперь можно добавить коды причин для разноски проводок для заказов на покупку. You can now add reason codes to the posting transactions for purchase orders.
Комментарий к причине вводится в тех же формах, где выбираются коды причин. You can enter a reason comment in the same forms where you can select reason codes.
Используйте форму Причины выверки, чтобы настроить коды причин для несопоставленных векселей фрахта. Use the Reconciliation reasons form to set up reason codes for unmatched freight bills.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !