Sentence examples of "кожу лица" in Russian

<>
Удалили все кости с правой части лица - глаза, носа, черепные кости, кожу лица и восстановили её, используя ткани со спины. We removed all the bones at the right side of his face - his eye, his nose, the skull bones, the facial skin - and reconstructed him with tissue from the back.
Туфли были сделаны из какого-то мягкого материла, похожего на кожу. The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
Судя по выражению его лица, он врёт. Judging from his expression, he is not telling the truth.
Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы. Searing pain bit through skin and muscle.
Лица, употребляющие спиртные напитки, не допускаются. People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.
Чрезмерное воздействие на кожу солнечных лучей вызывает ожоги, вплоть до волдырей. Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
У меня плохо с именами, но я никогда не забываю лица. I'm really bad with names, but I never forget a face.
Змея сбрасывает кожу. The snake sheds its skin.
У него было нелепое выражение лица. He had a queer expression on his face.
Это защитит твою кожу. This will protect your skin.
Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица. The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off.
В какой-то момент я испытал странное чувство, представив, что Джордж У. Буш вполз в кожу Обамы. At one point I had the weird sensation of imagining that George W. Bush had crept into Obama’s skin.
Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение. I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
Следите, что жидкость не попадала на кожу или на одежду. Make sure that the leaked fluid does not touch your skin or your clothes.
Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену. Observe his facial reaction when we mention a price.
Если электролит попал на кожу или на одежду, немедленно промойте пораженный участок водой. If fluid from the battery comes into contact with your skin or your clothes, flush your skin with water immediately.
Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании. This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.
Голодные и нищие люди с надеждой глядят на облеченную в кожу, хорошо тренированную и обладающую железной дисциплиной молодежь из этих уличных шаек. Hungry and poor people are looking with hope at the leather clad, well-trained, and iron-disciplined youth of these street gangs.
Cудя по его выражению лица, он в плохом настроении. Judging from his expression, he's in a bad mood.
Социалисты, со своей стороны, тогда еще не сбросили свою интеллектуальную кожу. The Socialists, for their part, had not yet shed their intellectual skin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.