Sentence examples of "колдун вуду" in Russian

<>
Это никакое не вуду. This is not voodoo.
Я не колдун. I'm not a magician.
Это НЕ магия вуду с кругами и линиями. It is NOT voodoo with circles and lines.
Предположительно это колдун Элайджи, так что я не знаю. Assuming it's elijah's witch, so, no, I don't.
«В книге Вильяма Сибрука (W. B. Seabrook) 1929 года под названием «Волшебный остров», в которой речь шла о гаитянском «вуду», есть небольшая глава, посвященная зомби - «Мертвецы, работающие на тростниковых полях» - и многие исследователи считают этот текст ключевым фактором, который способствовал перемещению зомби из гаитянского фольклора в американскую поп-культуру», - объясняет Ульрих. “W. B. Seabrook’s 1929 book on Haitian ‘voodoo,’ The Magic Island, includes a short chapter on zombies called ‘Dead Men Working in the Cane Fields,’ and many commentators see this text as a key player in transferring the zombie from Haitian folklore to American popular culture,” Ulrich says.
Это что, колдун или знахарь? And what's that, some sort of witch doctor or something?
продолжение и расширение того, что президент Джордж Буш старший незабываемо назвал "экономикой вуду". a continuation and extension of what President George H.W. Bush memorably called "voodoo economics."
Что вы сделали с графом, колдун? What have you done with the Count, sorcerer?
Эй, слушай Вуду Мамбо, Йо. Yo, listen to Voodoo Mambo, yo.
Но колдун наверняка сумеет скрыть свои следы, сержант, разве не так? But surely a witch doctor could conceal his own tracks, Sergeant, could he not?
Кукла вуду Лэрри? A Larry voodoo doll?
Стрикс, мой храбрый колдун. Strix, my brave warlock.
Я говорю о вуду, худу, жертвенной, репрезентативной магии. I'm talking about voodoo, hoodoo, sacrificial magic, representational magic.
"И когда колдун похитил её любовь, она заточила его в оловянное сердце, где он проведёт вечность, терзаясь жалом предательства". And because the warlock had stolen her love, she cursed him into the pewter heart where he could spend eternity knowing the sting of betrayal.
Она сделала куклу вуду начальника тюрьмы. She made a voodoo doll of the warden.
Колдун заигравшийся с черной магией. A conjurer dabbling in black magic.
Прошу, Моник, не говорите, что он проверяет свои куклы вуду на пациентах. Please, Monique, tell me he's not testing his pincushion voodoo on the patients.
Вы говорите мне, что мою дочь должен лечить колдун. You're telling me I should take my daughter to a witch doctor.
Мы проводим Страшилки в Зоопарке, охотимся за Кровавой Мэри, и завтра я собираюсь на Фестиваль Вуду. We got the Boo at the Zoo, Bloody Mary's Haunted Tours, and I'm headed to Voodoo Fest tomorrow night.
А потому, что инопланетный колдун наложил своё страшное заклятие. It's because a wizard alien has cast his mighty spell.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.