Sentence examples of "колл-центров" in Russian with translation "call center"

<>
Эта работа была завершена в январе этого года, и сегодня в Гане уже действуют шесть колл-центров, в которых работают сотни специалистов-медиков, обеспечивающих доступной медицинской экспертизой примерно шесть миллионов человек. That work was completed last month, and today, six call centers staffed by hundreds of medical professionals are in operation, bringing affordable medical expertise to an estimated six million people.
Мы удвоили количество операторов в нашем колл-центре. We've doubled the number of Customer service representatives In our call center.
Он пытается устроиться на работу в колл-центрах, и его берут. It's being tested for jobs in call centers, and it's getting them.
Видите ли, когда вы вернётесь в Америку, я стану менеджером колл-центра. You see, after you return to America, I will become manager of the call center.
И достаточно скоро программы по распознаванию голоса заменят колл-центры в Бангалоре и Маниле. And soon enough voice recognition software will replace the call centers of Bangalore and Manila.
Сейчас она работает в колл-центре в Хайдарабаде и мучит вас звонками о вашей кредитной карте и счетах с очень чётким английским акцентом. She has now joined a call center in Hyderabad and may have tortured you about your credit card bills in a very clear English accent.
В Индии бедные женщины изучают английский быстрее, чем их мужчины-сверстники, для того чтобы получить работу в колл-центрах, число которых в Индии возрастает. In India, poor women are learning English faster than their male counterparts in order to staff the new call centers that are growing in India.
Данная программа, разработанная в сотрудничестве с глобальными телекоммуникационными компаниями, университетами и НКО первоначально охватывала 30 сельских поселений и связывала примерно 35 тысяч человек с профессиональными врачами с помощью сотрудников колл-центра. The program, designed in collaboration with global telecommunications providers, universities, and NGOs, initially covered 30 rural communities, and connected some 35,000 people to health-care professionals through a staffed call center.
Итак, например, в то время как колл-центры размещались и трудоустраивали сотрудников, в основном в странах с низким уровнем заработной платы, в настоящее время, компьютер-робот, который ведет большую часть разговора, может быть расположен в Нью-Йорке. So, whereas call centers, for example, used to be mostly staffed in low-wage countries, now the computer-robot that does most of the talking can be located in New York.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.