Sentence examples of "колокольчики" in Russian

<>
Что-нибудь легкое, например, "Колокольчики". Something easy, though, like Jingle Bells.
Слушай, да зачем тебе колокольчики. Anyway, you shouldn't buy the bluebells.
Коровьи колокольчики на каждой двери, и в доме нет кроватей. There are cowbells on every door, and we have no beds.
Но я никогда раньше не звонил в колокольчики. I have never played handbells before.
В колокольчики, которые отгоняют Все твои неприятности The bells that'll tinkle All your troubles away
Колокольчики вообще растут во Франции? Do bluebells even grow in France?
Пробираться сквозь снег и звенеть в колокольчики? All the dashing through the snow and jingle bells?
На этой земле все еще растут колокольчики и лютики. That land is still home to the bluebell and the buttercup.
Обычно моё имя просто вставляют в песню про колокольчики. You know, usually you guys just Uh, you know, Put my name into jingle bells or something.
Вы, плохие парни, любите свои колокольчики и свистки, не так ли? You bad boys love your bells and whistles, dot you?
Мы видели людей, собравшихся на Вацлавской площади, их было сотни тысяч, звенящих своими ключами и звонящих в колокольчики, прощаясь таким добродушным способом с коммунизмом. «Твое время вышло». We saw the people, assembled in Wenceslas Square, hundreds of thousands of them, jingling their keys and ringing hand-bells in their good-humored farewell to communism: “Your time is up.”
Я слышу блюз свадебных колокольчиков. I got the wedding bell blues.
Перед исчезновением Колокольчик начал светиться. Before Bluebell disappeared, it turned luminous.
Хоть колокольчик на шею вешай. We should've put a cowbell around her neck.
Дети хотели играть на групповых инструментах, но мы получили огромное пожертвование колокольчиков, а они очень-очень крутые. The kids wanted to play band instruments, but we got a huge donation of handbells, - which are tres tres dope.
Люди, все время звонили в колокольчик! Well, people kept ringing the bell!
Что ты имеешь в виду - колокольчик? What do you mean, a bluebell?
Я собираюсь завязать колокольчик на твоей шее. I'm gonna tie a cowbell around your neck.
Сантана меня всегда "," Колокольчик рока звенит Santana me always, "" Jingle bell rock
Зачем было убивать Колокольчика, доктор Стэйплтон? Why did Bluebell have to die, Dr Stapleton?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.