Sentence examples of "колумбийскому университету" in Russian with translation "columbia university"
Translations:
all80
columbia university80
Мой коллега по Колумбийскому университету Рональд Финдли отметил, что один из них, Хла Мьин, которому исполнился 91 год, занимавший должность профессора в Лондонской школе экономики, является отцом самой успешной стратегии развития из когда-либо изобретенных, а именно стратегии открытой экономики и экспортно-ориентированного экономического роста.
My Columbia University colleague Ronald Findlay pointed out that one of them, 91-year-old Hla Myint, who had held a professorship at the London School of Economics, was the father of the most successful development strategy ever devised, that of an open economy and export-led growth.
А это подземелья моей альма матер - Колумбийского университета.
This is underneath my alma mater, Columbia University.
Колумбийский университет, магистр гуманитарных наук (политические науки), 1971 год
Columbia University, Master of Arts (Political Science), 1971
но Окампо, выдающийся профессор Колумбийского университета, хорошо знает Всемирный банк.
but Ocampo, a distinguished professor at Columbia University, is thoroughly acquainted with the World Bank.
Это Рейчел П Хэнсон, профессор прикладной математики в Колумбийском университете.
He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University.
После этого он работал в университете Пенсильвании и Колумбийском университете.
Stints at the University of Pennsylvania and Columbia University followed.
В книге «Анатомия фашизма» историк Роберт Пакстон из Колумбийского университета писал:
In The Anatomy of Fascism, Columbia University historian Robert O. Paxton writes that:
Колумбийский университет, магистр политических наук, 1973 год; магистр гуманитарных наук, 1971 год.
Columbia University, Master of Philosophy, Political Science, 1973; Master of Arts, 1971
Бернард Тщуми из Колумбийского Университета применял такой дизайн для музея африканского искусства.
Bernard Tschumi at Columbia University has finished using this in a design for a museum of African art.
Он преподаватель прикладной математики в Колумбийском университете и преподаватель алгебраической геометрии в институте Хантингтона.
He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University, and holder of the Smithfield Endowed Chair of Algebraic Geometry at the Huntington Institute.
Наконец, Джеффри Д. Сакс из Колумбийского университета подробно описал принципиально новую систему для управления беженцами.
Finally, Jeffrey D. Sachs of Columbia University detailed a major new system for managing refugees.
На Александра Яковлева очень сильное влияние оказала его учеба в Колумбийском университете в 1958 году.
Aleksandr Yakovlev was strongly influenced by his studies at Columbia University in 1958.
Мое агентство плотно сотрудничает с Колумбийским университетом и другими организациями, чтобы пролить свет на эту проблему.
My agency is working closely with Columbia University and others to shine a light on these issues.
Однако вот несколько полезных ресурсов: Библиотека Колумбийского университета и Информационный центр по авторскому праву Корнелльского университета.
However, there are some useful resources online that might help you. Columbia University Libraries and the Copyright Information Center at Cornell University both offer helpful guides to works that may fall in the public domain.
10 декабря Эдмунд Фелпс, мой коллега из Колумбийского университета, получает нобелевскую премию по экономике за 2006 год.
On December 10, Edmund Phelps, my colleague at Columbia University, received the Nobel Prize in economics for 2006.
10 декабря Эдмунд Фельпс, мой коллега из Колумбийского университета, получает нобелевскую премию по экономике за 2006 год.
On December 10, Edmund Phelps, my colleague at Columbia University, received the Nobel Prize in economics for 2006.
Когда я был бедным выпускником аспирантуры Колумбийского университета, В моей карьере был трудный период "публикуй или умри".
So when I was a starving post-doc at Columbia University, I was deep in a publish-or-perish phase of my career.
И еще, вот ты, яркий пример ребенка, который чего-то добился, из приемной семьи в Колумбийском Университете.
And yet, here you are, a shining example of a child who persevered, from a foster home to Columbia University.
В серии лекций в Колумбийском университете в 1928 году, Кассель предупредил о «длительном и мировом экономическом кризисе».
In a series of lectures at Columbia University in 1928, Cassel warned of “a prolonged and worldwide depression.”
Гаагской академии международного права, Колумбийском университете, Нью-Йоркском университете, Дьюкском университете, Йельском университете, Университете Пенсильвании, Университете Хьюстона.
The Hague Academy of International Law, Columbia University, New York University, Duke University, Yale University, University of Pennsylvania, University of Houston.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert