Sentence examples of "колыбель свободы" in Russian
И это не Америка была охвачена такой волной расистской паранойи, а Франция, колыбель "свободы, равенства и братства".
It was not the US that was gripped by this wave of racist paranoia, but France, the cradle of "liberté, egalité et fraternité."
Звездная колыбель постоянно создает новые звезды.
This 'star cradle' continually produces new youngsters.
Результатом стала наша вера в рынок, поскольку рынок - это колыбель технологических изобретений.
Our faith in the market - for the market is the midwife of technological invention - was a result of this.
По-моему, когда родился мой сын, мы там ему купили плетеную колыбель.
I think when my son was born that we bought his bassinet there.
Внедрившись в звездную колыбель, Хаббл нашел подтверждение тому, что формирование планет проходит вокруг звезд.
But tucked away in a calmer part of Orion's nursery Hubble has found confirmation that planets are forming around other stars.
Большое тебе спасибо, но я не могу вернуть колыбель.
I appreciate it, but I can't give you back the bassinet.
Мне и в голову не приходило, что Инвернесс - колыбель современного язычества.
I had no idea Inverness was such a hotbed of contemporary paganism.
Помню, когда он был ребёнком, я поглядывал в его колыбель посреди дня, чтобы убедиться, что он всё еще не дышит.
I remember when he was a baby, I'd sneak up to his crib in the middle of the day to make sure he was still not breathing.
Более того, свобода в Америка неотделима от свободы вероисповедания. Именно поэтому мечеть есть в каждом штате нашего союза, и более 1200 мечетей в пределах наших границ.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders.
У них есть плетенная колыбель и дом на колесиках, и различные веселые штучки.
They have bassinets and mobiles, and all kinds of fun stuff.
Один из них лишен свободы на пять лет, другой - на четыре.
One of them received a prison sentence of five years, and the other, four years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert