Sentence examples of "командный зачёт" in Russian

<>
Для протокола, это в зачёт твоего подарка на днюху. For the record, this counts as your birthday present.
Захватите командный пост. Take control of the command post.
Насколько я помню, вы поставили мне зачёт. As I recall, you passed me, sir.
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами. What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
Сегодня мы сосредоточимся на процессе выпечки, потому что завтра будет зачёт. Today, we will be concentrating on the chemistry of baking, for tomorrow's test.
Ни один другой командный вид спорта не мирится с самонадеянностью руководящих органов, которые не несут ответственности и не хотят разъяснять свои решения. No other major team sport tolerates the arrogance of governing bodies who feel no responsibility to explain their actions.
Чувак, я думаю очень странно что ты говоришь это мне головастик, с учётом, что я как раз собирался поставить тебе зачёт, но Man, I think it's really weird that you'd say that to me, Forehead, especially since I was just about to sign your transcript, but
Командный пункт Шарпу. Mission Control to Sharp.
У меня в 3 часа зачёт по взбитым сливкам. I have a whipped cream final at 3:00.
Командный пункт, это Гадюка. Command Post, this is Viper.
Некоторые студенты взяли свой сертификат и показали его в своём учебном заведении, чтобы получить зачёт. Some students took their certificate and presented this to an educational institution at which they were enrolled for actual college credit.
Сэр, лейтенант приказывает вам рапортовать в командный пункт. Sir, the Lieutenant orders you to report to the command post.
Шкипер всегда за командный подход. The Skipper likes team players.
Хирургия как и жизнь - командный вид спорта. Surgery, like life, is a team sport.
Офицер вызывает командный пункт. Officer to front desk.
Командный Центр, это Волкодав 6. PPD Command, this is Wolfhound 6.
Командный пункт, сообщение принято? Command Post, do you read me?
У нас проблема, поэтому здесь мы устроим командный центр. We do have a situation here, so we will make this our situation room.
Официально, это воздушный мобильный командный центр. Officially, it's an airborne mobile command station.
Сообщите в командный пункт. Report to my command post.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.