Sentence examples of "командный компилятор" in Russian
ДНК-оригами является доказательством того, что компилятор на самом деле работает.
The DNA origami is a proof that that compiler actually works.
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
а затем запускаете компилятор, который, исходя из вашего описания, преобразует его в описание реальных молекул. Это описание отправляется в синтезатор, а синтезатор упаковывает эти молекулы и получается одно семя.
Then you're going to have a compiler that's going to take that description and it's going to turn it into actual molecules that can be sent to a synthesizer and that synthesizer will pack those molecules into a seed.
Ни один другой командный вид спорта не мирится с самонадеянностью руководящих органов, которые не несут ответственности и не хотят разъяснять свои решения.
No other major team sport tolerates the arrogance of governing bodies who feel no responsibility to explain their actions.
И отсюда возникают вопросы, например, это компилятор?
So, you know, that leads to questions like, is this a compiler?
В рамках проекта GNU, развиваемого фондом Free Software, создан набор высококачественных средств программирования, в том числе компилятор gcc с языка C, компиляторы g + + и C + +, редактор emacs и отладчик gdb.
The Free Software Foundation's GNU project has created a high-quality set of programmer's utilities, including the gcc C compiler, the g + + C + + compiler, the emacs editor, the gdb debugger.
Сэр, лейтенант приказывает вам рапортовать в командный пункт.
Sir, the Lieutenant orders you to report to the command post.
У нас проблема, поэтому здесь мы устроим командный центр.
We do have a situation here, so we will make this our situation room.
Официально, это воздушный мобильный командный центр.
Officially, it's an airborne mobile command station.
За то, что я якобы передвинул свой командный пункт на запад, подальше от линии огня.
They claim that I moved my command post to the west, away from the enemy.
Когда мы выследили командный корабль пиратов и обезвредили его мы прогулялись и обнаружили на нём вашего друга.
When we disabled the command and control ship we went aboard and found your friend here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert