Sentence examples of "командный сигнал" in Russian

<>
Захватите командный пост. Take control of the command post.
Он не поймал сигнал. He didn't catch the signal.
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами. What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
Водитель не мог остановиться на сигнал. The driver couldn't have stopped at the signal.
Ни один другой командный вид спорта не мирится с самонадеянностью руководящих органов, которые не несут ответственности и не хотят разъяснять свои решения. No other major team sport tolerates the arrogance of governing bodies who feel no responsibility to explain their actions.
Сигнал светофор сменился на красный. The traffic light changed to red.
Командный пункт Шарпу. Mission Control to Sharp.
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Командный пункт, это Гадюка. Command Post, this is Viper.
Переходить улицу на красный сигнал светофора запрещено. It is against the rule to cross the street while the red light is on.
Сэр, лейтенант приказывает вам рапортовать в командный пункт. Sir, the Lieutenant orders you to report to the command post.
Поймай сигнал. Catch a signal.
Шкипер всегда за командный подход. The Skipper likes team players.
Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи. The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Хирургия как и жизнь - командный вид спорта. Surgery, like life, is a team sport.
Впрочем, в последний месяц ресторанная отрасль получила и более тревожный сигнал, чем продуктовые санкции. However, last month the restaurant industry received a warning signal even bigger than the food sanctions.
Офицер вызывает командный пункт. Officer to front desk.
Подайте сигнал! Give a signal!
Командный Центр, это Волкодав 6. PPD Command, this is Wolfhound 6.
Получив сигнал с двух опор, компьютер тут же выключал двигатели. As soon as two of the legs were down, the computer would turn off the engines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.