Sentence examples of "комиксы" in Russian

<>
Как же я начал рисовать комиксы? So how did I get started cartooning?
Так сейчас из них делают комиксы? So they're turning them into graphic novels now?
Комиксы, телесериалы, кино, тематические парки, рестораны. Graphic novels, tv series, movie, theme parks, restaurants.
Они напишут о нас песни, нарисуют комиксы. They'll write songs about us, graphic novels.
Я играю в видеоигры и читаю комиксы. I play video games and read graphic novels.
Ему три года, а он уже читает комиксы. He's three and can read the funny papers.
Это не то животное, о котором мы обычно рисуем комиксы или рисуем вообще. It's not an animal we draw cartoons of or draw at all.
И затем я ехал в другой конец пляжа и продавал комиксы богатым детям. And then I would go back to the other end of the beach and sell them to the rich kids.
"Отличный ход, Фергюсон" было попыткой заполнить пустоту, потому что политические комиксы мистера Слеттери не срабатывали. "Smooth move, Ferguson" was trying to fill a void because Mr. Slattery's political cartoons weren't cutting it.
Она и ее сиквелы (а также телеверсии, комиксы, игрушки и простыни) глубоко проникли в поп-культуру. It and its sequels (and TV movies and cartoons and toys and bedsheets) burrowed deep into popular culture.
Если бы они понимали это, то не стали бы публиковать те комиксы, о чём они чётко заявили, когда приносили свои извинения. If they had realized that, they would not have published the cartoons - as they stated clearly when they made their apology.
Я сожалею о том, что эта проблема возникла в моей стране, когда в одной газете опубликовали комиксы, наивно полагая продемонстрировать свободу высказываний. I regret the fact that the controversy started in my own country when a newspaper chose to publish the cartoons in a naïve effort to demonstrate freedom of expression.
Датские создатели комиксов и издатели газет, опубликовавшие данные комиксы, очевидно, не понимали, что их аудитория не ограничивается местной публикой, а включает в себя также и других жителей мирового сообщества. The Danish cartoonists and newspaper editors that published the cartoons obviously failed to understand that they were not just addressing themselves to a local audience but to other inhabitants of the global village.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.