Sentence examples of "комиссией" in Russian with translation "commission"
Translations:
all19358
commission16028
board3002
committee215
panel56
maintenance fee3
other translations54
И эта сделка была одобрена Европейской Комиссией.
Once again, the European Commission approved the deal.
Множество способов ввода / вывода средств с комиссией 0%
Many ways of depositing and withdrawing funds with 0% commission
Собираетесь ли вы быть засуженным комиссией по зонированию?
Are you going to get sued by the zoning commission?
Ирландия используется Комиссией для "тренировки мышц" и вынесения предупреждения.
Ireland is being used by the Commission to flex its muscles and issue a warning.
Перед Комиссией стоит огромная, но простая в постановке задача:
The Commission's task is enormous, but easily described:
15 ноября 2003 года он был обследован медицинской комиссией.
He was examined on 15 November 2003 by a Medical Commission.
Началась действительная борьба за будущее председательство над Европейской Комиссией.
A real struggle over who will preside over the European Commission has begun.
Статьи, заключенные Комиссией в квадратные скобки в июне 2000 года
Articles bracketed by the Commission in June 2000
Но метод, выбранный Комиссией для создания банковского союза, глубоко ошибочен.
But the method chosen by the Commission to implement a banking union is fatally flawed.
И этот принцип должен стать основным при принятии Комиссией решений.
This simple principle should guide Commission competition decisions.
Новшество, введенное комиссией под председательством Романо Проди, оказалось весьма полезным.
An innovation by current President Romano Prodi's Commission helped.
Более 35 способов пополнения счета и вывода средств с комиссией 0%
Over 35 ways to make deposits and withdrawals with 0% commission
Максимальная потеря ограничена ценой опциона, плюс комиссией или другими операционными сборами.
The maximum loss is limited to the premium, plus any commission or other transaction charges.
В последний раз нормативный резерв был увеличен Комиссией в 1989 году.
The statutory reserve was last increased by the Commission in 1989.
Деятельность компании регулируется Международной Комиссией International Financial Services Commission of Belize.
The company is regulated by the International Financial Services Commission of Belize.
В настоящее время обсуждается предложенная Европейской комиссией Директива о профессиональных пенсиях.
A proposed European Commission directive about professional pensions is now on the table.
В сущности, один курс уже был организован с использованием плана, подготовленного Комиссией.
In fact, one course has already been given, using the outline prepared by the Commission.
Компания XGLOBAL Markets регулируется Кипрской комиссией по ценным бумагам и биржам (CySEC).
XGLOBAL Markets is regulated and licensed by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC) with license number 171/12.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert