Sentence examples of "коммунистом" in Russian

<>
Translations: all261 communist257 commie4
Я надеюсь, ты никогда не станешь коммунистом. I hope you'll never turn Communist.
Мой отец был настоящим коммунистом и очень вежливым человеком. My father was really a communist and a helpful person.
Он не собирался становиться коммунистом и не ожидал, что Горбачёв примет капитализм. He wasn’t going to become a communist, and he didn’t expect Gorbachev to embrace capitalism.
Они зашли в пиццерию и, даже не поздоровавшись, принялись называть моего сына коммунистом, крёстным сыном Стефано Венути. They entered the pizzeria without even saying hello and started calling my son a Communist, the godson of Stefano Venuti.
А если Баббит не коммунист? And what if Babbit is not a Communist?
Вы, коммунисты, вечно всем делитесь. You commies make a big deal out of sharing everything.
Я знаю, ты настоящий коммунист. I know that you're a true Communist.
Мы строим планы относительно стран, в которых господствуют коммунисты. We're working out plans for countries dominated by the Commies.
Настоящий коммунист никогда не сдается. A true Communist never gives up.
А коммунисты сказали мне, что я был болен на голову. And the Commies said that I was sick in the head.
Черт, сын коммунист, отец гробовщик. Jeez, the kid's a communist, the father's a mortician.
В столь трудные для свободы слова и мысли времена обычным явлением были андерграунд и самиздат, дававшие возможность на выражение других взглядов, чем те, которые официально и произвольно насаждались коммунистами. In such difficult times for freedom of speech and thought, a common phenomenon was an underground education and samizdat (eng. underground press), which were allowing the expression of other views than those officially and arbitrarily imposed by the Commies.
"Голосуйте за Лезека, хорошего коммуниста". "Vote Lezek, a good communist."
Вы говорите, коммунистов больше нет? Oh, they’re not communists any longer?
Каковы они – сегодняшние преемники коммунистов? Who are the communists’ successors today?
Говорил, что настоящих коммунистов мало. According to him, genuine communists are rare.
Знай, настоящий коммунист никогда не сдается. You know, a true Communist never gives up.
Настоящий коммунист всегда должен быть готов. A true Communist is always ready.
Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте. The Communists were guaranteed a majority in parliament.
Коммунистам нужно было смириться с результатами. The communists would have to live with the result.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.