Sentence examples of "компенсируемых" in Russian
Международный персонал: чистое сокращение на 9 должностей (упразднение 11 должностей, компенсируемых 2 дополнительными должностями)
International staff: net decrease by 9 posts (abolishment of 11 posts offset by an increase by 2 posts)
Добавление более двух миллиардов «лет жизни» представляет собой значительное количество человеческой производительности, творчества и ничем не компенсируемых вкладов в семью и общество.
The resulting addition of more than two billion “life years” represents a significant amount of human productivity, creativity, and uncompensated contributions to families and society.
Новая система использует единовременные платежи и устанавливает максимальное целевое количество компенсируемых рабочих часов для каждого этапа производства по делу в зависимости от сложности дел.
The new system uses lump-sum payments and sets target maximum numbers of compensable working hours for each phase of a case, depending on the complexity of the case.
Для каждого из трех типов компенсируемых претензий в связи с дебиторской задолженностью (долги не более 500 кувейтских динаров, долги свыше 500 кувейтских динаров и долги иракской стороны) предусмотрена отдельная процедура стоимостной оценки.
Each of the three types of receivables claims (debts less than or equal to KWD 500, debts greater than KWD 500, and debts owed by an Iraqi party) are valued differently.
Например, если нет единого подхода в определении налогооблагаемого дохода или компенсируемых потерь, то для фирм, как и для банков, затрудняется продажа своих товаров в другие страны-участницы или оптимизация своей трансграничной корпоративной структуры.
For example, if there is no standard way to determine taxable income, or offset losses, it is hard for firms - including banks - to sell their products in other member states or to optimize their cross-border corporate structures.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert