Sentence examples of "конвенционного" in Russian
Как подчеркивается в документе WP.89, применение различных процедур пересмотра документов конвенционного характера, по-видимому, не обеспе-чивает удовлетворительной процедуры: каждый пересмотр обуславливается применением конкретной процедуры, предусмотренной в договоре; такая процедура в любом случае окажется весьма продолжительной.
As emphasized in document WP.89, adopting a variety of procedures for revising treaty-related instruments is unlikely to prove satisfactory because each revision would depend on the specific procedure provided for in the treaty and the procedure could turn out to be lengthy.
в отношении трансграничных запасов, применительно к которым факторов научной неопределенности больше: Юго-Западная Атлантика, юго-восточная часть Тихого океана, Карибский бассейн, западная часть Тихого океана и (с учетом границ возможного конвенционного района СВИОФК) акватории открытого моря, прилегающие к зоне ККАМЛР.
For straddling stocks, where there are more scientific uncertainties: the South-West Atlantic, South-East Pacific, Caribbean, Western Pacific and (subject in part to the limits of the eventual SWIOFC Convention area) high seas areas adjacent to the CCAMLR zone.
Кроме того, Комитет против пыток отмечал, что вытекающее из конвенционного и обычного права непреложное обязательство государства расследовать, привлекать к судебной ответственности и наказывать лиц, виновных в грубых нарушениях прав человека, реализуется через суды и предполагает, что в одних случаях органы юстиции должны действовать независимо от учреждаемых в соответствующих целях комиссий, а в других- опираться на препровождаемую ими информацию.
The Committee against Torture, moreover, has stressed that the State's treaty, customary and non-assignable duty to investigate, prosecute and punish the perpetrators of gross human rights violations must be conducted through the courts and obliges the judiciary at times to act independently of the position adopted by a particular commission and at other times to make use of the commission's findings.
В этом отношении Совещание тепло приветствовало Загребский доклад о ходе работы, как содержится в части II настоящего доклада, в качестве важного инструмента поддержки применения Найробийского плана действий путем измерения прогресса, достигнутого в период с 3 декабря 2004 по 2 декабря 2005 года, и путем высвечивания приоритетных областей работы для государств-участников, сопредседателей и конвенционного Председателя в период между шестым и седьмым совещаниями государств-участников.
In this regard, the meeting warmly welcomed the Zagreb Progress Report, as contained in Part II of this report, as an important means to support the application of the Nairobi Action Plan by measuring progress made during the period 3 December 2004 to 2 December 2005 and highlighting priority areas of work for the States Parties, the Co-Chairs and the Convention's President in the period between the Sixth and the Seventh Meetings of the States Parties.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert