Exemples d'utilisation de "кондитерские" en russe
Traductions:
tous29
candy store12
confectionery6
sweet shop3
confectionary2
sweetshop2
patisserie1
cake shop1
pastry shop1
autres traductions1
Могу предложить Вам кондитерские изделия, чипсы и блюда быстрого приготовления.
I can offer you confectionery, chips and fast-cooking meals.
В пути следования Вы сможете приобрести кондитерские изделия, горячие и прохладительные напитки, а также сувенирную продукцию из каталога "Товары в дорогу".
During the trip you can buy confectionery, hot and cold drinks and souvenirs from the catalog "Goods for voyagers".
В ассортимент магазина включены товары первой необходимости, канцелярские принадлежности, трикотажные и табачные изделия, продукты питания (консервы, чай зеленый и черный, кондитерские и мучные изделия).
Among the goods on offer are personal necessities, stationery items, knitwear, tobacco products, foodstuffs (tinned products, black and green tea, confectionery and bread products).
поддержание надлежащих условий работы пекарен (которые определяются как любое место, в котором обычно готовятся, выставляются или предлагаются для продажи, либо хранятся в целях продажи или подготовки к продаже, либо были недавно проданы в целях потребления хлебобулочные изделия, печенье, пирожные или кондитерские изделия, изготовление или продажа которых является коммерческой деятельностью);
The upkeep of conditions when operating bakehouses (which are defined as any place in which are commonly baked, or exposed or offered for sale, or deposited for the purpose of sale or of preparation for sale or have been recently sold for human consumption, bread, biscuits, cakes, or confectionery, in the baking or selling of which a trade is carried on);
Мы ведь говорим не о том, чтобы до кондитерской прогуляться.
We're not talking about a visit to the sweet shop.
У себя же на родине малый, исконно французский бизнес - изготовление сыров, кондитерских изделий или ресторанное дело - "задавливается" тяжелыми налогами и расходами на социальное обеспечение, в то время как супермаркеты процветают, продавая товары из Азии.
At home, meanwhile, small, distinctively French businesses - cheese makers, patisseries, or restaurateurs - get hammered by heavy taxes and social-welfare costs while supermarkets flourish selling products from Asia.
В прошлом месяце Бригитта Борхерт продала 150 пластинок "В маленькой кондитерской".
Brigitte Borchert sold 150 copies of the record "ln a Little Pastry Shop" last month.
Осуществлять процесс сушки с помощью солнечной энергии представляется целесообразным также в кондитерской, пищеобрабатывающей, химической и фармацевтической промышленности.
Solar drying may also be a feasible option in the confectionery, food processing, chemical and pharmaceutical industries.
Последнее, что я о ней слышала - днями она работала в кондитерской, а вечерами подрабатывала.
The last time I heard from her, she was working in a sweet shop by day and going to gigs at night.
Мы сможем исключить сахар из всех кондитерских изделий и газированных напитков, заменяя его на натуральные свежие соки.
We could eliminate sugar across the board for all confectionary products and sodas, and we can replace it with all-natural fresh fruit.
Это профессиональное учреждение, возможно, тебе лучше зайти в кондитерскую?
This is a professional establishment, perhaps you'd be better at the sweetshop?
Позже, они купили пирожных и конфет в очаровательной кондитерской домашнего изготовления и они были восхитительны
Later, they bought candy and cakes at a charming sweet shop which were homemade and delicious
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité