Sentence examples of "конкретная ситуация" in Russian
Создание механизма обмена информацией в интересах раннего предупреждения, анализа и лучшего понимания коренных причин конфликтов и определение того, в какой момент та или иная конкретная ситуация «созрела» для взаимоподкрепляющих действий по миростроительству;
Establish an information exchange mechanism for early warning, analysis and better understanding of the root causes of conflict, and determine at which point a particular situation is “ripe” for mutually supportive peace-building action.
Он сообщил о результатах ССО программ, осуществляемых в Ливане, Марокко, Омане, Судане и Тунисе и палестинской программы, а также подчеркнул важное значение того, чтобы при внесении в программы сотрудничества изменений стратегического характера учитывалась конкретная ситуация в стране.
He presented the results of MTRs for Lebanon, Morocco, Oman, the Palestinian programme, Sudan and Tunisia, and stressed the importance of each country situation in strategic adjustments to the programme of cooperation.
В первых двух докладах, представленных Специальным представителем на рассмотрение Генеральной Ассамблеи в 1997 и в 1998 годах, не только освещен вопрос, касающийся воздействия санкций на детей, но и рассмотрена конкретная ситуация, сложившаяся в этом отношении в Ираке.
In his first two reports to the General Assembly, in 1997 and 1998, he had mentioned not only the question of the impact of sanctions on children, but also the specific case of Iraq.
И, наконец, тот факт, что при применении права на самоопределение в его современной интерпретации следует учитывать особенности каждого народа, что каждая конкретная ситуация требует конкретного решения, не должен расцениваться как недостаток, а скорее как достоинство этого расширенного толкования, поскольку открывает возможность принимать решения с учетом конкретных обстоятельств.
Lastly, the fact that, in keeping with a modern interpretation, the right to self-determination must be applied with due regard for the specific features of each people and that a specific solution was required for each situation should not be considered a weakness but rather a strength of the broader concept, since it allowed for tailored solutions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert