Sentence examples of "консенсусе" in Russian

<>
Translations: all2433 consensus2429 other translations4
Оно также поддерживает призыв Туниса к разработке под эгидой Организации Объединенных Наций глобального и основанного на консенсусе кодекса поведения при борьбе с терроризмом и предложение Саудовской Аравии о создании международного контртеррористического центра. It also supported Tunisia's call for the elaboration under United Nations auspices of a global and consensual code of conduct against terrorism, and the proposal of Saudi Arabia that an international counter-terrorism centre should be established.
Убеждены, что под Вашим руководством и благодаря атмосфере взаимного доверия мы сможем добиться прогресса в выполнении этой работы и придем к компромиссному и согласованному решению, основанному на самом широком по возможности консенсусе среди государств-членов. We are confident that under your guidance, Sir, we will be able to carry forward our work in an atmosphere of trust and mutual confidence to achieve a compromise negotiated solution through the broadest possible agreement of Member States.
На ее двенадцатой сессии в 2004 году к партнерам по процессу развития был обращен широкий призыв добиваться полного выполнения обязательств, закрепленных в Монтеррейском консенсусе, и увеличить объем средств, выделяемых непосредственно для инвестирования в сферу водоснабжения, санитарии и населенных пунктов. At its twelfth session, in 2004, a broad-based appeal was made for development partners to move towards meeting all the Monterrey commitments and to target an increased amount of funding specifically for investments in water, sanitation and human settlements.
Эти конференции дали толчок формированию всеобъемлющей, основанной на консенсусе нормативной базы для решения проблем развития, затрагивающих широкий круг взаимосвязанных вопросов: от равенства полов, социальной интеграции, охраны здоровья, образования, занятости, охраны окружающей среды, прав человека и народонаселения до финансов и управления. Those conferences have served to evolve a comprehensive, consensual, normative framework to deal with the developmental challenges that cut across a vast array of interlinked issues, from gender equality, social integration, health, education, employment, environment, human rights, and population to finance and governance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.