Sentence examples of "консолидировать" in Russian
Действительно, снижение заработной платы в государственном секторе может консолидировать бюджет только на 1-2% ВВП.
Indeed, cuts in public-sector wages can yield at most 1-2% of GDP in fiscal consolidation.
Интеграция инструментов СУКО в ПОСУ позволяет консолидировать управление глобальными потоками средств с учетом колебаний валютных курсов и управлением рисками для оптимизации управления ликвидностью и инвестициями.
The integration of TMS tools into MSRP enables consolidation of global cash flow management together with foreign exchange and risk management to optimize liquidity and investment management.
В плане на 2009 год будут приняты во внимание ожидаемые достижения МООНСА по осуществлению ее уточненного мандата, в соответствии с которым требуется консолидировать и расширить операции существующих восьми региональных отделений и девяти провинциальных отделений и открыть шесть новых провинциальных отделений.
The 2009 plan would take into consideration the expectations on UNAMA to deliver its sharpened mandate which requires consolidation and expansion of operations of the existing eight regional and nine provincial offices and the opening of six new provincial offices.
Сегодня, когда многие сомневаются в эффективности многосторонности в борьбе с угрозами и вызовами XXI века, достаточно взглянуть на региональные и субрегиональные организации всего мира, чтобы увидеть, что многосторонность сохраняет свой полный потенциал и что следует неизменно консолидировать приверженность государств ее укреплению.
Today, when many doubt the effectiveness of multilateralism to face the threats and challenges of the twenty-first century it is enough to take a look at regional and subregional organizations around the globe to see that multilateralism maintains its full force and that States'commitment in strengthening it should be progressively stronger.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert