Sentence examples of "конструкциями" in Russian with translation "design"
Цивилизации являются символическими конструкциями, в рамках которых люди задаются вопросом о смысле своего существования в мире и пытаются найти ключевые концепции и смысловые образы для отображения самих себя и окружающего мира.
Civilizations are symbolic designs within which people raise core questions concerning their being in the world, and also search for key concepts and frames of meaning to interpret themselves and the world around them.
сопоставление процедур измерения CVS и ИСО для оценки новой методологии с учетом применимости для официального утверждения типа или сертификации, а также для получения дополнительных данных о точности и воспроизводимости обеих процедур, связанных с различными конструкциями двигателей;
A comparison of the CVS and ISO measurement procedures in order to assess the new methodology in view of type approval or certification applicability, as well as to gather more knowledge of the accuracy and repeatability of both procedures related to different engine design.
Однако конструкция Defense Distributed справилась.
But Defense Distributed's design has done just that.
Группа неудачников, работают над альтернативной конструкцией.
He's got a band of misfits working on an alternate design.
проверку соответствия официально утвержденному типу конструкции;
a check of conformity to the approved design;
Но конструкция модуля BEAM еще более современная.
BEAM represents a generation of refinement to that earlier design.
Нет, его группа неудачников работает над альтернативной конструкцией.
No, he's got a band of misfits working on an alternate design.
Требуемые испытания типа конструкции и последовательность их проведения
Design type tests required and sequential order
Базовая конструкция блока питания одинакова во всех странах.
Note that the PSU has the same basic design in all countries.
Другие конструкции вступают в гонку по освоению термоядерной энергии.
Other designs are emerging to join the race for fusion power.
Касается всех типов КСГМГ в качестве испытания типа конструкции.
For all types of IBCs, as a design type test.
Рекомендации по конструкции взрывателей и датчикам НППМ 16- 19
Recommendations on Fuze Design and Sensors of MOTAPM 16- 19
Они построили такую модель, потом опубликовали упрощённую версию конструкции.
They made it, but they eventually published a simplified design.
ссылку на соответствующий сертификат (сертификаты) об утверждении на конструкцию;
Reference to the applicable design approval certificate (s);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert