Sentence examples of "контекстным" in Russian with translation "context"

<>
Разделите игроков на группы и предлагайте контекстные запросы Segment players and offer requests in context
Если щелкнуть любое место за пределами изображения, контекстная вкладка исчезает. When you click away from the picture, the context tab goes away.
Это можно сделать путем добавления в вашу рекламу контекстной карточки. You can do this by adding a context card to your ad.
Функция "Аналитика" позволяет искать контекстную информацию в Интернете, не покидая документ. Use Insights to find information in context from the web — without leaving your document.
Доля контекстной рекламы, составлявшая в 2009 году 53,7%, повысилась в 2010 году до 56,1%. Online context advertising increased its share from 53.7% in 2009 to 56.1% in 2010.
Если ранее вы уже создавали рекламу для лидов, помните, что экран «Добро пожаловать» — это новое название контекстной карточки. If you've created lead ads before, keep in mind that a welcome screen is the new name for a context card.
Контекстная карточка позволяет предоставить больше сведений о вашем продукте или услуге до того, как человеку будет предложено заполнить вашу форму. A context card allows you to give more details about your product or service before people are asked to fill out your form.
Например, если вы хотите найти новых подписчиков электронной рассылки, используйте контекстную карточку, чтобы объяснить, какие материалы будет содержать эта рассылка. For example, if you want to find new email subscribers, use your context card to explain the type of content you're offering in those emails.
Когда вы выделяете что-нибудь на слайде, появляется контекстная вкладка с набором команд и параметров, соответствующих выделенному элементу, в нашем случае — изображению. Whenever you select an element on the slide, a context tab appears with a special set of commands and options for whatever you have selected. In this case, a picture.
В форму для генерации лидов мы рекомендуем добавить контекстную карточку, чтобы привести дополнительную информацию о вашем продукте или услуге или сообщить людям, что они получат за отправку своей информации. Within your lead form, we recommend adding a context card that provides more details about your product or service or to tell people what they'll receive for submitting their information.
Чтобы устранить проблему, установите обновление, указанное в статье 951725 "Доступно обновление для консоли управления (MMC) в Windows Server 2008, расширяющее механизм отображения контекстных разделов справки" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=951725) и запустите программу установки сервера Exchange 2010 повторно Exchange 2010. To resolve this issue, install the update 951725, "An update that extends the mechanism for displaying snap-in context Help topics is available for the MMC in Windows Server 2008" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=951725), and then rerun Exchange 2010 Setup.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.