Sentence examples of "контор" in Russian
Приятель, там просто жара, женщины из контор БСА, честно.
Man, it's on fire out there, women from the BSA offices, honest.
В обоснование своей претензии " Мерц " представила копию контракта с заказчиком, календарь работы контор в Соединенном Королевстве и Кувейте, свою годовую отчетность за период с декабря 1989 года по декабрь 1992 года и почасовой расчет работ, выполнявшихся каждым из сотрудников.
In support of its claim, Merz submitted a copy of its contract with the employer, diary sheets for the United Kingdom and Kuwait office, its annual accounts from December 1989 to December 1992 and a summary schedule of the employees and hours worked.
В этом практикуме участвовали сотрудники таких национальных учреждений, как Прокуратура, Национальная комиссия по борьбе с незаконным употреблением наркотиков (КОНАКУИД), Группа научных исследований, уголовных расследований и криминалистики (ГНИУРК), Национальная гвардия, Страховая инспекция, Национальная комиссия по ценным бумагам, а также Банковская ассоциация Венесуэлы и Венесуэльская ассоциация обменных контор.
The national agencies which participated in this exercise included the Public Prosecutor's Office, the National Commission against Illicit Drug Use (CONACUID), the Scientific, Criminal and Forensic Investigation Unit (CICPC), the National Guard, the Office of the Superintendent of Insurance Operations, the National Securities Commission, as well as the Venezuelan Banking Association and the Venezuelan Association of Currency Exchange Bureaux.
Здесь будет строительная контора, когда начнут строить административное крыло.
This will be the site office when they start building the admin wing.
Я застрял в конторе, которая "толкала" акции фармацевтическим компаниям.
I was stuck in an office pushing stock in pharmaceutical companies.
Я проходил мимо его конторы, ставни не были закрыты.
I passed his office window and it was not shuttered.
Пока не увидела лозунг написанный на стене в страховой конторе.
Until saw the slogan that was written on the wall at the insurance office.
Не забывайте, что я начал с младших клерков в конторе.
Don't forget, I'd been a junior clerk in the office.
В лозунге на стене в страховой конторе ее не было.
And the slogan on the wall at the insurance office didn't have one.
Такой регистр обязан вести зарегистрированный агент в своей конторе на Сейшельских Островах.
This register shall be kept by the registered agent at its office in Seychelles.
Я принесу диск в контору "Дабл Икс Чартер" в 10:00 вечера.
I'll bring the disk to the Double X Charter office at 10:00 tonight.
Вы дозвонились до адвокатской конторы Джеймса МакГилла, эсквайра, адвоката, которому можете доверять.
You've reached the law offices of James M. McGill, esquire, A lawyer you can trust.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert