Sentence examples of "контрольной" in Russian with translation "control"
А я обмениваюсь тактами в контрольной комнате.
And then I'm in the control room here, playing back and forth.
разность между контрольной температурой и предполагаемыми температурами окружающей среды;
the difference between the control temperature and the expected ambient temperature;
Чем больше разница между ответами тестовой и контрольной групп, тем лучше.
Generally speaking, the larger the difference between the response rates in test (exposed) and control, the better.
Информация, касающаяся финансовых операций, хранится Контрольной службой в течение не менее пяти лет.
Information regarding financial transactions shall be retained by the Control Service for at least five years.
Проверку NOx в пределах контрольной зоны необходимо осуществлять сразу по завершении режима 13.
The NOx check within the control area must be performed immediately upon completion of mode 13.
И даже те, которые считали, что им становится лучше, стопроцентно совпали с контрольной группой.
Even the ones that believed they were getting better matched the controls exactly.
Проверка содержания NOx в пределах контрольной области проводится сразу же по завершении режима 13.
The NOx check within the control area shall be performed immediately upon completion of mode 13.
Владелец хранил ключ там на случай, если Нико понадобится доступ к контрольной панели бассейна.
The owner kept the key there, in case Nico needed to get the control panel for the pool.
Для предотвращения превышения контрольной температуры используются различные методы, которые, в порядке возрастания эффективности, перечислены ниже:
Suitable methods to prevent the control temperature from being exceeded are listed below, in ascending order of effectiveness:
Сбор ответов людей из контрольной и тестовой групп происходит после того, как начнется ваша кампания.
The polls collect results from people in the control and exposed groups once your campaign starts.
Следует ли в ходе клинического исследования предоставлять контрольной группе лучшее современное средство лечения в мире?
Should the control group in the clinical trial be given the best current treatment which is available anywhere in the world?
Все испытательные точки должны располагаться в пределах 3 произвольно выбранных клеток сетки, расположенных в контрольной области.
All the test points shall be contained within 3 randomly selected grid cells imposed over the control area.
Калликуппам поравнялся с моей контрольной школой в Нью Дели, богатой частной школой с дипломированными учителями биотехнологий.
Kallikuppam had caught up with my control school in New Delhi, a rich private school with a trained biotechnology teacher.
проблемы, касающиеся контрольной аппаратуры и связанные, в частности, с подготовкой к физической проверке, например, на основе образцов;
Problems concerning control devices related in particular to the preparation for physical control, e.g. on the basis of samples.
Измеренные удельные выбросы NOx в контрольной точке Z (NOX, Z) сопоставляются с интерполированной величиной (Ez) следующим образом:
The measured specific NOx emission of the control point Z (NOx, Z) is compared to the interpolated value (EZ) as follows:
После этого в задействованной и контрольной группах проводится опрос, и изучается разница между ответами этих двух групп.
The exposed group and control group are then polled and the difference in responses between the 2 groups is analyzed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert