Sentence examples of "конфликты" in Russian with translation "conflict"

<>
Узнайте, как устранить конфликты лицензий. Learn how to resolve license conflicts.
Устранив все конфликты, нажмите кнопку Готово. When you're done resolving conflicts, choose Done.
Конфликты могут быть неизбежными; войны – нет. Conflicts may be inevitable; wars are not.
23. Конфликты интересов и материальная заинтересованность 23. Conflicts of interest and material interests
Чтобы выявить возможные конфликты, нажмите Проверить. Click Validate to identify potential conflicts.
Региональные конфликты вызывают гнев и ненависть. Regional conflicts cause anger and resentment.
Эти различия предвещают интенсивные конфликты внутри ЕВС. These differences portend intense conflicts within EMU.
Взять, к примеру, женский взгляд на конфликты. Consider a woman’s perspective on conflict.
Новый отчет, определяющий потенциальные конфликты в проводках New report that identifies potential conflicts in transactions
Большая часть история Европы – это вооружённые конфликты. Most of Europe’s history has been marked by conflict.
Неслучайно конфликты распространяются вместе с повышением температуры. It is no coincidence that conflicts proliferate alongside rising temperatures.
К счастью, вспыхнули не все потенциальные конфликты. Fortunately, not all potential conflicts erupted.
Мне было любопытно, как они разрешают конфликты. I was curious about them and about the way in which they resolve conflict.
В действительности эти конфликты не являются "дремлющими"; In reality, these conflicts are not frozen;
В общих записных книжках иногда возникают конфликты страниц. Page conflicts sometimes happen in shared notebooks.
Высокий уровень бедности влияет на конфликты следующим образом. Extreme poverty has several effects on conflict.
До 90-х годов такие конфликты были доминирующей формой. By the 1990's, such conflicts were the dominant form.
Реструктуризация долга часто влечет за собой конфликты между претендентами. Debt restructurings often entail conflicts among different claimants.
Давнишние конфликты остаются неразрешенными, и возникают новые сложные проблемы. Longstanding conflicts remain unresolved and complex new challenges are emerging.
Такие конфликты имеют четкий катализатор: рост благосостояния в Азии. Such conflicts have a clear catalyst: Asia’s rising prosperity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.