Sentence examples of "концами" in Russian with translation "back"
И вы вдвоем решили, что раз уж всем известно о твоем возвращении на работу со дня на день, то фирма должна помочь тебе свести концы с концами.
And the two of you agreed that since, as everybody knows, you're going back to work any day now, that the firm should help you make ends meet.
Вы туда пройдете, если встанете в конец очереди.
You'll get right in if you go back to the end of the line.
Мы только прокатимся до конца квартала и обратно.
We're just going to the end of the block and back.
К концу 2008 года я вернулся в трейдинг.
It wouldn’t be until late 2008 that I would get back into trading.
Простите, может мне кто-нибудь помочь найти конец очереди?
Excuse me, could someone help me to find the back of the line?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert