Sentence examples of "кончается" in Russian
В значительной части мира старение общества и уменьшение рождаемости означают, что время, когда работников было в избытке, кончается.
In much of the world, aging societies and declining birth rates mean that the days of abundant labor are coming to an end.
Для новых стран-членов ЕС из Центральной и Восточной Европы, в частности, очень важно то, чем кончится это дело.
The new EU members from Central and Eastern Europe, in particular, have a big stake in how the issue plays out.
Развлечение кончается тогда, когда вы подумаете, было ли хорошо?
The good time is over when you think, how good is it?
Но история не кончается, и она всегда полна сюрпризов.
But history does not end, and it is forever full of surprises.
Похожи на Номер Пять, когда у неё кончается консилер.
They look like Number Five when she runs out of concealer.
И ничто не сбывается, все кончается в мгновение ока.
And none of them involve all of them ending in a blink of the eye.
Когда в туалете кончается бумага, я не ставлю новый рулон.
When I use up the toilet paper, I don't put on a new roll.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert