Exemples d'utilisation de "копченая грудинка" en russe

<>
Пожалуйста, не говори мне, что грудинка пострадала. Oh, please don't tell me the brisket was injured.
Эдварду не нужна копченая ветчина. Edward doesn't need a smoked ham.
Говяжья грудинка за $200. $200 waygu beef brisket.
Копченая форель с белым хреном и салат Smoked trout with white horseradish and a salad
Лучше, чем эта грудинка. It'd be better than this brisket.
Копченая рыба, колбаса, макароны. An assortment, smoked fish, sausages, pasta.
Ты сокрушишь Руби Джеффрис и завтра единственный выбор в котором эти курицы будут участвовать это "грудинка или бедро" You crush Ruby Jeffries and tomorrow the only choice that chicken will be involved in is "breast or thigh"
Мы получили те пастрами (копченая говядина), которые вы хотели. We got that pastrami you like.
Это была грудинка? Wasn't that brisket?
Салат Цезарь и острая копченая ветчина с дыней для мадам. Caesar salad and prosciutto and melon for Madame.
Сайрус, по-моему, грудинка подгорает. Cyrus, i think the brisket's burnin '.
Убегай, позаботься о моих детях, туда, где холодно и отличная копченая рыба Run, take care of my children, somewhere cold with great smoked fish
Лучшая грудинка в городе. Best brisket in town.
Мы едва копченая наших сигар. We've barely smoked our cigars.
Грудинка, жареная кукуруза, салат. The brisket, the roasted corn, the salad.
Копченая ветчина и бри с абрикосовым соусом, так? Smoked ham and Brie with apricot relish, right?
Может, грудинка ягненка? Rack of lamb, maybe?
И копченая паприка. And smoked paprika.
Грудинка и картофель. Brisket and potatoes.
Поле 2 Отруб = 1643 (грудинка) Field 2 Cut = 1643 (Brisket)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !