Sentence examples of "корневого узла" in Russian
При наличии только корневого узла необходимо добавить новый узел.
If there is only a root node, you must add a new node.
В иерархии все узлы, находящиеся на одном расстоянии от корневого узла, определяются как уровень.
In a hierarchy, all nodes that are the same distance from the root node are defined as a level.
В сбалансированной иерархии только один тип операционной единицы может использоваться на каждом уровне, а расстояние от корневого узла до каждого уровня последовательно.
In a balanced hierarchy, only one type of operating unit can occur at each level, and the distance from the root node to each level is consistent.
В левой области выберите корневой узел или конкретный узел категории.
In the left pane, select the root node or a specific category node.
В левой области переходов выберите корневой узел, категорию магазинов или магазин.
In the left navigation pane, select the root node, a category of stores, or a store.
Чтобы изменить все атрибуты продуктов в организации, в области переходов выберите корневой узел, а затем щелкните Изменить в Excel.
To edit all product attributes in the organization: In the navigation pane, select the root node, and then click Edit in Excel.
Чтобы изменить все атрибуты продуктов в каталоге: в области переходов категории выберите корневой узел, а затем щелкните Изменить в Excel.
To edit all product attributes in the catalog: In the category navigation pane, select the root node, and then click Edit in Excel.
В этом поле необходимо указать путь (начиная с корневого каталога), по которому будет посылаться отчет.
The path (starting with the root directory) for sending reports must be given in this field.
Надпись гласила, что идет обустройство транспортно-пересадочного узла.
A sign announced ongoing development of a transport hub.
Но если вы зарегистрируете www.domain.com или brand.domain.com, вы не сможете публиковать статьи с использованием domain.com в качестве корневого URL.
But if you register www.domain.com or brand.domain.com, you cannot publish with domain.com as your root URL.
А в префектуре торговцев пожалели и пустили на перехватывающую парковку пересадочного узла.
But in the prefect's office they took pity on vendors and let them onto the intercepting parking area of the transport hub.
В момент стыковки нагрузка будет перераспределяться на модуль BEAM, особенно в районе стыковочного узла, расположенного между станцией и гибкой оболочкой модуля.
Loading forces from the station will place stresses on BEAM, particularly where the berthing mechanism attaches to the station, and also where the berthing mechanism attaches to BEAM’s fabric shell.
Как изменить параметр ‘If no orders’ узла Open Position с False на True?
How do I set ‘If no orders’ from False to my Open Position node to True?
— Результатом строительства “Северного потока-2”, несомненно, станет создание более мощного газового узла на севере и рост цен на газ на юге».
"The impact of North Stream 2...is clearly that we are going to create a stronger hub in the north and we are going to create a higher price for the south."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert