Sentence examples of "коробкам" in Russian
По коробкам можешь не раскладывать, просто заверни в упаковочную бумагу.
You don't have to box them, you can just use tissue paper.
Всё, что нам нужно сделать, это разобрать эти коробкам, и найти оригинал письма "Отчаявшейся" к Артемиде.
All we have to do is keep going through the boxes till we find Desperate's original letter to Artemis.
Что наводит на мысль о другой причине пристрастия вашей кошки к особенно маленьким коробкам (и другим, казалось бы, неудобным местам) — она пытается согреться.
Which brings us to the other reason your cat may like particularly small boxes (and other seemingly uncomfortable places): It’s friggin’ cold out.
Киллер убил жертву в собственной постели, расчленил труп в ванной, прибрался, в гараже разложил его по коробкам, а затем просто поставил коробки у соседей напротив, чтобы их забрали в благотворительный магазин.
The killer kills the vic in his own bed, dismembers him in the tub, cleans up, boxes him up in the garage and then just puts the boxes on the neighbor's curb for the thrift store to pick up.
251 Позиция " КОМПЛЕКТ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ или КОМПЛЕКТ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ " предназначена для применения к коробкам, ящикам и т.д., содержащим небольшие количества различных опасных грузов, используемых для медицинских, аналитических или испытательных целей.
251 The entry CHEMICAL KIT or FIRST AID KIT is intended to apply to boxes, cases etc. containing small quantities of various dangerous goods which are used for medical, analytical or testing purposes.
Полностью автоматическая коробка передач, и алюминиевая рама.
It has a fully automatic transmission, And it's equipped with aluminum-frame.
Посмотри на коробки, которые не прошли проверку.
Look at all the cartons that didn't make the grade.
Периодическое опыление оконных рам и дверных коробок остается чрезвычайно эффективной противомоскитной процедурой.
An occasional dusting of window frames and doorframes is extremely effective.
Дальше будете нюхать эти коробки, и вы труп.
If you kept smelling that egg carton, it would've killed you.
любой элемент или запасная деталь, специально предназначенные для огнестрельного оружия и необходимые для его функционирования (ствол, корпус или ствольная коробка, затвор или барабан, ось затвора или казенник, а также другие части)?
Any element or replacement element designed specifically for firearms and essential to their operation (barrel, frame or receiver, slide or cylinder, bolt or breech block, or other)?
Зачем бы я стала заказывать еще две коробки этого дерьма?
Why would I order two more cases of that shit?
Так, и поэтому ты подумал, что подойдет коробка для яиц?
Yeah, so, um, you thought you would go with an egg carton?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert