Sentence examples of "коробок передач" in Russian with translation "gearbox"

<>
Если ускорение невозможно выполнить в установленное время, то селектор передач следует использовать в соответствии с требованиями, касающимися коробок передач с ручным управлением. If acceleration cannot be carried out in the prescribed time, the gear selector shall operate in accordance with requirements for manual-shift gearboxes.
Осмотр коробки передач GB-1234 Inspection of gearbox GB-1234
Например, у нее механическая коробка передач. For example, it's got a manual gearbox.
Здесь новая, семиступенчатая механическая коробка передач. There's a new seven-speed manual gearbox.
Механическая коробка передач, 1,200 лошадиных сил. Manual gearboxes, 1,200 horse power.
Трансмиссия: механическая коробка передач/автоматическая коробка передач 2/ Transmission: non-automatic gearbox/automatic gearbox 2/
Не оригинальная модель, которая имела проблемы с коробкой передач. Not the original model, which had a slightly ropey gearbox.
Визуальный и инструментальный осмотр и очистка коробки передач GB-1234. Visual and mechanical inspection and cleaning of gearbox GB-1234
У него новый электроусилитель руля, новая, очень умная, 8-ступенчатая коробка передач. It has new electric power steering, it has a new, very clever eight-speed gearbox.
Уверен, он не имеет понятия о том, что должна делать автоматическая коробка передач. Certainly, he has no comprehension of what an automatic gearbox should do.
Освоившись с коробкой передач, настало время открыть одноцилиндровый двигатель мощностью 12 л.с. Having mastered the gearbox, it was time to open up 'the single-cylinder 12-horsepower engine.
количество оборотов двигателя для транспортных средств с автоматической коробкой передач (разрешение 1 Гц); Engine speed for vehicles with automatic gearbox (1 Hz resolution),
Ну, есть рядный шестицилиндровый двигатель спереди, механическая коробка передач в середине, и задний привод. Well, there's a straight-six engine at the front, a manual gearbox in the middle, and drive goes to the back.
Специалист должен выполнить два задания по коробке передач (объект обслуживания GB-1234) на предприятии клиента. A technician must complete two jobs on a gearbox (service object GB-1234) at a customer site.
3/Если транспортное средство оснащено автоматической коробкой передач, то следует привести все необходимые технические данные. 3/In the case of vehicles equipped with automatic-shift gearboxes, give all pertinent technical data.
В среднем им потребовалось довольно много времени для ознакомления с грузовым автомобилем, прицепом и коробкой передач. They needed more than average time to familiarize themselves with the truck, the trailer and the gearbox.
Передаточное число 1 = первичное передаточное число (отношение числа оборотов двигателя к скорости вращения ведущего вала коробки передач). Ratio 1 = primary ratio (ratio of engine speed to rotational speed of primary gearbox shaft).
Передаточное число 2 = вторичное передаточное число (отношение скорости вращения ведущего вала к скорости вращения вторичного вала коробки передач). Ratio 2 = secondary ratio (ratio of rotational speed of primary shaft to rotational speed of secondary shaft in gearbox).
Передаточное число 3 = передаточное число конечной передачи (отношение скорости вращения выходного вала коробки передач к скорости вращения ведомых колес). Ratio 3 = final drive ratio (ratio of rotational speed of gearbox output shaft to rotational speed of driven wheels).
В обычной машине двигатель и коробка передач просто висят мертвым грузом, немного сдвигаясь внутри машины, портя баланс, что мешает проходить повороты. In a normal car, the engine and the gearbox, they're just dead weight hanging in there and they move around a bit and sort of spoil the balance as you go round corners.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.