Sentence examples of "коровьем" in Russian with translation "cow"

<>
Translations: all36 cow36
Альфа-ГХГ был обнаружен в коровьем молоке в тех странах, где ГХГ применялся в недавнем времени. Alpha-HCH has been found in cow's milk in countries where HCH had been used recently.
Далее, на килограмм навоза, получается гораздо меньше аммиака и газов, создающих парниковый эффект в навозе насекомых чем в коровьем навозе. Furthermore, per kilogram of manure, you have much, much less ammonia and fewer greenhouse gases when you have insect manure than when you have cow manure.
Средние уровни альфа-ГХГ в коровьем молоке в двух регионах Индии составили 0,012 мг/кг лв и 0,0045 мг/кг жв, соответственно (ATSDR, 2005). Mean levels of alpha HCH in cow's milk of two different regions in India were 0.012 mg/kg lipid and 0.0045 mg/kg lipid, respectively (ATSDR, 2005).
Одним из основных факторов является повышение уровня грамотности населения Индии, которая возросла до 79%, во многом благодаря улучшению грамотности в «коровьем поясе» северных Штатов страны ? говорящей на языке хинди глубинки. One basic factor is India’s rising literacy rate, which has climbed to 79%, owing largely to improvement in the “cow belt” of the northern states – the Hindi-speaking heartland.
Коровье молоко вкуснее, чем соевое. Cow's milk is tastier than soy milk.
Это не коровье, а грудное молоко. This isn't cow milk, it's breast milk.
Члены коровьего комитета бдительности в Индии India’s Cow Vigilantes
А вы испытываете неприязнь к коровьим колокольчикам. You have an aversion to cow bells.
Петр был коровий хвост, всегда висит за спиной. Peter was the cow's tail, always hanging behind.
Убирать коровьи кишки и свиньи пупки весь день! I sweep up cow guts and pig snouts all day, man!
Кроме того, далиты все чаще отказываются распоряжаться коровьими тушами. Moreover, Dalits are increasingly refusing to dispose of cow carcasses.
Как тебе на вкус блюдо из тушеного мяса коровьей ноги? How do you like the cow's foot stew?
То есть, кроме того раза, когда у меня было коровье вымя. I mean, except for when I had those cow udders.
Мы украли хлеб у женщины и коровью голову для нашего пса. We stole bread and a cow's head for the dog.
Протестующие несли по улицам отрезанную коровью голову, затем стали плевать в неё и топтать. The protestors paraded a severed, bloodied cow's head in the street, then spat and stomped on it.
Ну, мороженое сделано из крема, которое производится из коровьего молока, и в нем много жиров. Well, ice cream is made from cream, which comes from cow's milk, and cream has a lot of fat in it.
Итак, у нас меньше отходов, плюс отходы эти не настолько вредны для экологии, как коровьи экскременты. So you have less waste, and the waste that you have is not as environmental malign as it is with cow dung.
Протест "коровья голова", который возглавляли члены UMNO, значительно облегчил манипуляцию настроениями общества на основе расовых проблем. The "cow head" protest, which was led by UMNO members, quickly fuelled racially-charged manipulation of public sentiment.
кроме того, канадцы поглощены последствиями ТОРС и коровьего бешенства, а также ожиданием нового правительства в следующем году. furthermore, Canadians are preoccupied with the consequences and aftermath of SARS and mad cow disease, as well as anticipating a new government next year.
Прием в надлежащем объеме кальция, главным образом в виде коровьего молока, на протяжении всей жизни может предотвратить остеопороз. Osteoporosis can be prevented if an adequate intake of calcium, mainly in the form of cow's milk has been consumed throughout life.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.