Sentence examples of "короля лира" in Russian
Однажды я заплатил 60 долларов, чтобы увидеть великолепного актера в спектакле "Король Лир". Мне казалось, что меня ограбили. потому что к тому времени как актер начал играть короля Лира, он перестал быть великолепным актером, чтобы посмотреть на которого я заплатил деньги.
Actually, I once paid like 60 dollars to see a very great actor to do a version of "King Lear," and I felt really robbed, because by the time the actor started being King Lear, he stopped being the great actor that I had paid money to see.
"Скажите, кто я? Кто мне объяснит?" - великая фраза Короля Лира.
"Who is it that can tell me who I am?" - a great line from King Lear.
Основываясь на текущем ценовом движении, турецкая лира итак сохраняет свои позиции по отношению к масштабному росту доллара.
Based on the recent price action, the Turkish lira is already holding its own against the broad-based US dollar rally.
Турецкая лира упала до двухнедельного минимума по отношению к доллару США и на момент написания данной статьи находится под угрозой дальнейшего падения.
The Turkish Lira has fallen to a two-week low against the US dollar and at the time of this writing is threatening to decline further.
Суммарный внешний долг Турции в прошлом году значительно возрос, и стало намного дороже его погашать, поскольку лира обесценилась.
Turkey’s gross external debt surged last year, and has become more expensive to service as the Lira has lost value.
В число наиболее отслеживаемых пар развивающегося рынка, которые должны быть в выигрыше, входят турецкая лира (где импорт топлива составляет 5% ВВП) и южноафриканский ранд (где импорт топлива примерно равняется 3.5% ВВП).
Among the most widely traded EM FX pairs, that should benefit the Turkish lira (where fuel imports represent about 5% of GDP) and South African rand (where fuel imports are about 3.5% of GDP).
В перспективе, мы полагаем, что Турецкая лира, Южноафриканский ранд и остальные валюты EM FX с нестабильными экономическими показателями останутся под угрозой наплыва предложений на продажу, и любой откат может быть невыразительным.
Looking ahead, we think that the Turkish lira, South African rand and other EM FX currencies with shaky economic fundamentals remain at risk from selling pressure and any pullback could be shallow.
Малые планеты, витающие над Юпитером, напомнили ему стражу, окружающую короля, когда он выходит в свет, и Кеплер назвал их спутниками.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
ЦБТР пытается сохранить независимость, когда лира достигает рекордного минимума
CBRT TRYing to Keep its Independence as Lira Hits All-Time Low
Единственными валютами, которые оказались слабее фунта, стали израильский шекель и турецкая лира.
The only other currencies that were weaker than the pound were the Israeli shekel and the Turkish lira.
Что касается валюты, то те из них, которые тесно связаны с европейской банковской системой, в том числе польский злотый (PLN), венгерский форинт (HUF), и турецкая лира (TRY), могут первыми столкнуться с наплывом предложений на продажу.
In FX terms, currencies with close ties to the European banking system, including the Polish Zloty (PLN), Hungarian forint (HUF), and Turkish lira (TRY) may be the first to come under selling pressure.
Турецкая лира упала до рекордного минимума по отношению к доллару США сегодня утром, поскольку министр экономики Турции дал понять, что независимость Центрального Банка Турецкой Республики (ЦБТР) должна всецело зависеть от того, учитываются ли «национальные интересы».
The Turkish lira fell to a record low against the US dollar this morning as Turkey’s economy minister suggested that the independence of the Central Bank of the Republic of Turkey (CBRT) should hinge on whether it is taking “national interest” into account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert