Sentence examples of "коромысло вилки выключения бортового фрикциона" in Russian

<>
Когда выбор пал на F-16, на авиабазе сформировали отдел системных программ, где Лох стал директором проектов, отвечая за сопряжение бортового радиоэлектронного оборудования и систем вооружений самолета. When the F-16 was selected, the Air Force formed a system program office at Wright-Patterson, where Loh signed on as director of projects, with the responsibility to integrate the avionics and weapons systems on the airplane.
Вилки были известны в Европе и Ближнем Востоке в течение многих лет, но использовали их только для готовки. Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.
Стрелка указывает на кнопку выключения звука на беспроводной гарнитуре. An arrow pointing to the mute button on the wireless headset.
Я просто поставил его в "коромысло". I just put him on bucket brigade.
НАСА не планирует устанавливать какое-либо дополнительное оборудование внутри модуля BEAM, на нем не будет установлено никакого источника бортового электропитания. NASA doesn’t plan to stow any equipment or hardware inside BEAM, and the module will have no internal power.
Не хватает вилки. There is a fork missing.
Использование голосовых команд включения и выключения с изначальной командой "Xbox" Using on and off voice commands with the original “Xbox” command
Помните коромысло, которое вы показали нас в сарае? Remember the yoke you showed us in that barn?
В феврале 2007 года, уже на расстоянии миллиарда миль от Земли, корабль промчался мимо Юпитера и взял курс на Плутон; пролет мимо Юпитера и его спутников послужил своего рода генеральной репетицией, в ходе которой ученые испытали работу нового бортового оборудования. In February 2007, half a billion miles from Earth, it raced past Jupiter and onto its course for Pluto; the flyby also served as a dress rehearsal for the team as they trained New Horizons’ instruments on Jupiter and its moons.
Вилки и палочки стали популярными потому, что позволяли легко обращаться с едой. Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
Проверьте, не горит ли оранжевым светодиодный индикатор рядом с кнопкой выключения звука. Check that the orange LED light next to the Mute button is not on.
— Прекрасная конструкция в сочетании с одним видом бортового вооружения превращала самолет в настоящего убийцу: речь идет о ракете Archer AA-11 (название ракеты Р-73 в натовской классификации — прим. перев.)». “The nice airframe in combination with one weapon was the killer: The Archer in [sensor lock] mode.”
Они едят при помощи ножа и вилки. They eat with a knife and fork.
Если в режиме приватного просмотра вы самостоятельно сохраняете какие-либо данные — например, закладку, — эти данные остаются на телефоне после выключения приватного просмотра. If you deliberately save data, for example, a bookmark, while browsing privately, that data will remain visible after you turn off private browsing.
Пилот спасся, но без бортового компьютера. The pilot ejected, but without the onboard computer.
Положи ножи и вилки назад в сервант. Put the knives and forks back in the cupboard.
Использование голосовых команд включения и выключения с Cortana Using on and off voice commands with Cortana
При программировании бортового компьютера это стандартная процедура. From the programming of the inboard computer, it is standard procedure.
Тип вилки зависит от страны и региона, где приобреталась консоль. The plug type depends on the country and region where you purchased your console.
После установки консоль нужно перезагрузить, что требует полного выключения. After installation, the console will need to reboot, which will require full shutdown from sleep mode.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.