Sentence examples of "короткое" in Russian
Через короткое время нам необходима коллекция образцов Вашей продукции.
We need a sample collection of your products soon.
И опять более короткое написание соответствовало более высокой зарплате.
Again, fewer letters meant higher earnings.
Так вот, это короткое свадебное видео просмотрели 40 миллионов человек.
So their little wedding video went on to get over 40 million views.
Просим Вас в короткое время прислать нам правильные согласованные планы.
We ask therefore that the correct plans be sent to us soon, as agreed upon.
Линии скользящего среднего могут заходить в зоны на короткое время
The moving average lines can dip into the zones
Мы пытаемся дать Люси в два раза больше за короткое время.
We're trying to give Lucy twice that much in a fraction of the time.
Двадцать восемь тысяч американских солдат на короткое время восстановили минимальную безопасность.
The US committed 28,000 troops, which for a time imposed a modicum of security.
под давлением спроса акции могут подняться, но лишь на короткое время.
stock prices might rise under the pressure of demand, but that won t last.
Учтите это, если случайно отправите сразу несколько запросов за короткое время.
If you requested multiple verification codes, keep in mind that it might take some time for the latest code to arrive.
Если возникнут трудности в оплате, мы были бы благодарны за короткое сообщение.
Should any problems arise in the payment, we would appreciate being informed by you.
number_1 Сигнальная линия пересекла 20 и на короткое время упала ниже
number_1 The signal line crossed the 20 and dips below
Ну, я должен показать в то оставшееся короткое время, что это имеет смысл.
Well, I have to show, in the little time remaining, that it does make sense.
Я чувствую что напрочь влюбилась в Рим, за то короткое время что пробыла здесь.
I feel like I have completely fallen in love with Rome, just this little while that I've been here.
Когда он на короткое время остался с ней наедине, он попросил её о свидании.
When he got her alone for a moment, he asked for a date.
Что убийство собаки ловят, справедливость будет восстановлена, и все это в рекордно короткое время.
That murdering dog is caught, justice will be served, and all in record time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert