Sentence examples of "коррупцией" in Russian

<>
Китай проигрывает битву с коррупцией China’s Losing Battle Against Corruption
Новый способ борьбы с коррупцией A new way to fight corruption
Всемирный Банк: борьба с коррупцией продолжается The Workd Bank's Anti-Corruption Fight Continues
Проблема с коррупцией в Латинской Америке Latin America’s Corruption Challenge
Ясно, что с коррупцией надо сражаться. It is clear that corruption must be combated.
Предусмотрены строгие меры борьбы с внутренней коррупцией. Severe measures exist to combat internal corruption.
Обе страны известны коррупцией в органах власти. Both countries have a reputation for corruption in government.
Новое сражение в китайской войне с коррупцией The Next Battle in China’s War on Corruption
борьба с коррупцией должна быть частью процесса развития. It used to be that even mentioning corruption in some official circles was considered taboo.
Высокоприоритетной национальной задачей является также борьба с коррупцией. Combating corruption was also high on the national agenda.
Она неэффективно боролась с мощной коррупцией на Олимпиаде. It was ineffective at confronting massive corruption at the Olympics.
Другие группы борются с коррупцией своими собственными методами. Other groups fight corruption in their own countries.
Другие группы борятся с коррупцией своими собственными методами. Other groups fight corruption in their own countries.
Это объясняет его ориентированность на борьбу с коррупцией. That explains his focus on combating corruption.
Раскрепощенные, они могут помочь в борьбе с окопавшейся коррупцией. Unfettered, it can assist in the fight against entrenched corruption.
Но было мало реализовано, в связи с безудержной коррупцией. But little has been implemented, owing to rampant corruption.
Другой стратегией продвижения экономических реформ является борьба с коррупцией. Another strategy to advance economic reform is to combat corruption.
Хроническое отсутствие прозрачности в экономических сделках, зачастую сопровождающееся коррупцией. A chronic lack of transparency in economic transactions often accompanied by corruption.
Премьер-министр Гройсман пришел на пост, обещая бороться с коррупцией. Prime Minister Groysman came into his office pledging to fight corruption.
Китайский капитализм также изобилует коррупцией и деятельностью в личных интересах. Chinese capitalism, too, is rife with corruption and self-dealing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.