Sentence examples of "косметическая операция" in Russian
Вы пытаетесь заставить меня пойти на косметическую операцию!
You are trying to force me to have cosmetic surgery!
Уверены, что хотите косметическую операцию по их удалению?
You sure you want cosmetic surgery to remove them?
Вы подстроили эти инциденты, чтобы получить косметические операции, так?
You have been staging these accidents to get cosmetic surgeries, haven't you?
Это особенно касается практикующих врачей, которые проводят косметические операции на интерсексуальных младенцах.
This applies especially to medical practitioners who perform cosmetic surgery on intersex infants.
Мы представляем первую помощь, мм, косметическую операцию, физиотерапию, восстановление атлетов - Вы понимаете.
We deliver primary care, uh, cosmetic surgery, Psychotherapy, sports medicine - You name it.
У Сулеман нет приличной работы, однако она смогла вложить деньги в дорогостоящие вспомогательные репродуктивные технологии и смогла себе позволить много дорогостоящих косметических операций.
Suleman does not have a decent job, but she managed to invest in costly fertility treatments and could afford many expensive cosmetic surgeries.
26 октября 1996 года небольшая группа активистов провела пикет конференции Американской академии педиатрии в Бостоне с целью привлечь внимание к факту рутинного проведения косметических операций на интерсексуальных детях и новорожденных.
On October 26, 1996, a small group of activists picketed outside an American Academy of Pediatrics conference in Boston to draw attention to the fact that cosmetic surgeries were routinely being performed on intersex children and newborns.
В настоящее время биоразнообразие выступает источником важнейших ресурсов для таких различных отраслей, как сельское хозяйство, косметическая, фармацевтическая и целлюлозо-бумажная промышленность и обработка и удаление отходов.
Currently, biodiversity provides essential inputs for diverse industries such as agriculture, cosmetics, pharmaceuticals, pulp and paper, and waste treatment.
Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно.
I calmed down upon finding out that the operation was successful.
Хирургическая операция, проводящаяся в нашей клинике, закончится через полчаса.
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Only an immediate operation can save the patient's life.
Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
У меня была опухоль в желудке, и мне нужна была операция.
I got a stomach tumor and had to have it operated on.
Вся операция обошлась энергетикам в девять тысяч гривен.
The entire operation cost the power engineers nine thousand hryvnia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert