Exemples d'utilisation de "космонавтами" en russe

<>
Их сравнивавали с космонавтами - этих старых мореплавателей, которые уходят в огромный океан в двухкорпусных каноэ на тысячи миль от маленького острова. They have been compared to astronauts - these elder navigators who sail vast open oceans in double-hulled canoes thousands of miles from a small island.
Существует бесценная фотография, запечатлевшая, как президент Ричард Никсон беседует с космонавтами по микрофону, а они в это время находятся в запечатанном трейлере Airstream. (A priceless photo shows Richard Nixon using a microphone to chat with the astronauts, who are locked, grinning, inside a sealed Airstream trailer.)
Управление предложило также создать службу интерактивного мультимедийного обучения, которая обеспечивала бы для широкой общественности, в частности для уча-щихся начальных и средних школ, доступ к учебно-просветительским материалам по различным аспектам космической науки и техники, а также возможность принимать участие в интерактивных беседах с астронавтами и космонавтами через Интернет. The Office also proposed to develop an interactive multimedia education service, which would provide the general public, in particular students of primary and secondary schools, with access to educational materials on various subjects of space science and technology as well as opportunities to participate in on-line interviews with astronauts and cosmonauts using the Internet.
Они выглядят как воздушные линии космонавтов. They look like astronauts' air lines.
Один день из жизни космонавта A Day in the Life of a Cosmonaut
И будешь похож на космонавта? And look like a spaceman?
Что касается мужчин, я думаю, мы увидим множество зомби благодаря "Ходячим мертвецам", и я уверена, что космонавты в стиле группы Daft Punk попадут в наши ленты Instagram в этом году. As for men, I expect we will be seeing a lot of zombies, thanks to The Walking Dead and I'll bet the Daft Punk space men will make it into our Instagram feeds this year.
Первые космонавты агентства («Меркурий 7») были военными летчиками-испытателями. Its first astronauts, the Mercury Seven, were military test pilots.
Отец ребенка Андриян Николаев также был космонавтом. The child's father, Andrian Nikolaev, was also a cosmonaut.
В НАСА объявили первого космонавта. NASA has announced our first spacemen.
За ужином астронавты и космонавты обсудили возможные варианты действий. Over dinner that night, the astronauts and cosmonauts had discussed their options.
Повседневная жизнь космонавтов остается в основном вне нашего поля зрения. The daily life of cosmonauts has stayed mostly hidden.
Тот джентльмен украл вашего космонавта. Those gentlemen stole your spaceman.
Как НАСА будет выбирать космонавтов для невероятного путешествия на Марс How NASA Will Choose Astronauts for Its Incredible Journey to Mars
Теперь их остановки перенесли на противоположную сторону Ярославки на улицу Космонавтов. Now their stops have been re-located to the opposite side of Yaroslavl highway to Cosmonaut street.
Я всегда хотел запустить космонавта на орбиту. I've always wanted to put a spaceman into orbit.
Кларк полагал, что космонавты будут направляться для управления спутниками связи. Clarke believed that astronauts would be dispatched to maintain and operate communication satellites.
Затем космонавты во время выхода в космос выбросили скафандр за борт. The cosmonauts then tossed the suit out during a spacewalk.
Все космонавты защищены от мозгового контроля медикаментами. All spacemen are protected against braincontrol by drugs.
С самого своего появления НАСА интересовала способность космонавтов управлять летающими объектами. From its inception, NASA has been concerned with astronauts’ ability to fly flying objects.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !